Çok özür dilerim. Ödeme yapmanız gerekmiyor. | Open Subtitles | أنا بغاية الأسف و بالتأكيد فلن آخذ منك أي أجرة |
Bayım sadece bir hata yaptım. Çok özür dilerim. | Open Subtitles | سيدي، لقد ارتكبت غلطة وحسب أنا بغاية الأسف |
Ben gerçekten senin gibi birini memnun etmekten çok mutlu olurum. | Open Subtitles | أنا بالحقيقة بغاية السعادة أنني سأرضي شخص مثلك |
Bu arada, kolunuzdaki gerçekten de güzel bir saat Bay Bond. | Open Subtitles | بالمناسبة أنت تضع ساعة بغاية الجمال سيد, بوند |
Bilmiyorum, dostum. Bazen her şey o kadar kolay olmuyor. | Open Subtitles | لا أعرف يا رجل أحياناً لا يبدو الوضع بغاية السهولة |
Yüzbaşı, sizi beklettiğim için çok üzgünüm. | Open Subtitles | حسنٌ يا كابتن , أنا بغاية الأسف على جعلك تنتظر |
Kullanması oldukça kolay olan bu güzel taşıma sistemine sahibiz, çünkü kendi kendine çalışıyor. | TED | لدينا نظام تسليم جميل وهو بغاية السهولة للإستخدام لأنه يعمل من تلقاء نفسه. |
Bu ikisi sabahın köründe nasıl bu kadar neşeli oluyorlar anlamıyorum. | Open Subtitles | لا أرف كيف هذان الاثنان يبدوان بغاية المرح في هذا الصباح |
Bilmenizi isterim ki, özel hayatını ve senin de külotunu ihlal ettiğim için çok özür dilerim. | Open Subtitles | أريد فقط أن أقول، أنا بغاية الأسف أني انتهكتُ خصوصيّتكم.. وملابسكِ الداخلية |
Saçmalama, düşünme bunları. Teddy, canın sıkkındı. Seni başımdan savmamalıydım, özür dilerim. | Open Subtitles | لا إنسى ذلكَ صديقي لقد كنتَ مستاءً وأنا أخطأتُ في مجادلتك، أنا بغاية الأسف |
Saçmalama, düşünme bunları. Teddy, canın sıkkındı. Seni başımdan savmamalıydım, özür dilerim. | Open Subtitles | لا إنسى ذلكَ صديقي لقد كنتَ مستاءً وأنا أخطأتُ في مجادلتك، أنا بغاية الأسف |
Özür dilerim anne. Bir daha olmayacak. | Open Subtitles | أنا بغاية الأسف، يا أمي لن يتكرر هذا الأمر مجدداً |
gerçekten çok iğrenç olduğunu duydum. Ne yaptıklarını biliyor musun? | Open Subtitles | لقد سمعتُ أنهُ بغاية القرف أتعرفين مالذي يفعلونهُ هُنالِكَ؟ |
Arabana girip, kasetçalarını çaldıkları için gerçekten üzgünüm. | Open Subtitles | إني بغاية الأسف أن شخصًا إقتحم المكان وسرق شريطك. |
Gitmeden önce, olanlar için gerçekten üzgün olduğumu söylemek istedim. | Open Subtitles | قبل أن تذهب أردت أن أخبرك بأني بغاية الأسف لما حدث |
Ama durum değişti. o kadar cömert olamam. | Open Subtitles | لكن الوضع قد تغير فكما ترى لا يمكنني أن أكون بغاية الكرم |
Arkadaşlarım o kadar mutlu ki kendilerini öldürüyorlar. | Open Subtitles | رفاقي بغاية السعادة لدرجة أنهم يقتلون أنفسهم. |
Seni böyle acele ettirdiğim için üzgünüm ama yapmamız gereken çok önemli bir şey var. | Open Subtitles | أنا آسفة لإخراجك بسرعة، لكن لدينا أمر بغاية الأهمية علينا الإعتناء به |
Yakışıklıdan da öte. oldukça nazik ve akıllı biri. | Open Subtitles | ليس ذلك فحسب بل هو بغاية الدماثة و الذكاء |
oldukça basit. Fazla uzmanlaştıkça zayıflığın artar. Bu yavaşça ölmektir. | Open Subtitles | انها بغاية البساطه التخصص العالي وانت يولد الضعف انه الموت ببطئ |
Her gün uyanıp aynı yatakta olduğumuza bu kadar sevinmek. | Open Subtitles | أن نستيقظ كل صباح متفاجئين أننا ما زلنا بغاية السعادة على نفس السرير |