ويكيبيديا

    "بغاية" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • dilerim
        
    • gerçekten
        
    • o kadar
        
    • üzgünüm
        
    • oldukça
        
    • bu kadar
        
    Çok özür dilerim. Ödeme yapmanız gerekmiyor. Open Subtitles أنا بغاية الأسف و بالتأكيد فلن آخذ منك أي أجرة
    Bayım sadece bir hata yaptım. Çok özür dilerim. Open Subtitles سيدي، لقد ارتكبت غلطة وحسب أنا بغاية الأسف
    Ben gerçekten senin gibi birini memnun etmekten çok mutlu olurum. Open Subtitles أنا بالحقيقة بغاية السعادة أنني سأرضي شخص مثلك
    Bu arada, kolunuzdaki gerçekten de güzel bir saat Bay Bond. Open Subtitles بالمناسبة أنت تضع ساعة بغاية الجمال سيد, بوند
    Bilmiyorum, dostum. Bazen her şey o kadar kolay olmuyor. Open Subtitles لا أعرف يا رجل أحياناً لا يبدو الوضع بغاية السهولة
    Yüzbaşı, sizi beklettiğim için çok üzgünüm. Open Subtitles حسنٌ يا كابتن , أنا بغاية الأسف على جعلك تنتظر
    Kullanması oldukça kolay olan bu güzel taşıma sistemine sahibiz, çünkü kendi kendine çalışıyor. TED لدينا نظام تسليم جميل وهو بغاية السهولة للإستخدام لأنه يعمل من تلقاء نفسه.
    Bu ikisi sabahın köründe nasıl bu kadar neşeli oluyorlar anlamıyorum. Open Subtitles لا أرف كيف هذان الاثنان يبدوان بغاية المرح في هذا الصباح
    Bilmenizi isterim ki, özel hayatını ve senin de külotunu ihlal ettiğim için çok özür dilerim. Open Subtitles أريد فقط أن أقول، أنا بغاية الأسف أني انتهكتُ خصوصيّتكم.. وملابسكِ الداخلية
    Saçmalama, düşünme bunları. Teddy, canın sıkkındı. Seni başımdan savmamalıydım, özür dilerim. Open Subtitles لا إنسى ذلكَ صديقي لقد كنتَ مستاءً وأنا أخطأتُ في مجادلتك، أنا بغاية الأسف
    Saçmalama, düşünme bunları. Teddy, canın sıkkındı. Seni başımdan savmamalıydım, özür dilerim. Open Subtitles لا إنسى ذلكَ صديقي لقد كنتَ مستاءً وأنا أخطأتُ في مجادلتك، أنا بغاية الأسف
    Özür dilerim anne. Bir daha olmayacak. Open Subtitles أنا بغاية الأسف، يا أمي لن يتكرر هذا الأمر مجدداً
    gerçekten çok iğrenç olduğunu duydum. Ne yaptıklarını biliyor musun? Open Subtitles لقد سمعتُ أنهُ بغاية القرف أتعرفين مالذي يفعلونهُ هُنالِكَ؟
    Arabana girip, kasetçalarını çaldıkları için gerçekten üzgünüm. Open Subtitles إني بغاية الأسف أن شخصًا إقتحم المكان وسرق شريطك.
    Gitmeden önce, olanlar için gerçekten üzgün olduğumu söylemek istedim. Open Subtitles قبل أن تذهب أردت أن أخبرك بأني بغاية الأسف لما حدث
    Ama durum değişti. o kadar cömert olamam. Open Subtitles لكن الوضع قد تغير فكما ترى لا يمكنني أن أكون بغاية الكرم
    Arkadaşlarım o kadar mutlu ki kendilerini öldürüyorlar. Open Subtitles رفاقي بغاية السعادة لدرجة أنهم يقتلون أنفسهم.
    Seni böyle acele ettirdiğim için üzgünüm ama yapmamız gereken çok önemli bir şey var. Open Subtitles أنا آسفة لإخراجك بسرعة، لكن لدينا أمر بغاية الأهمية علينا الإعتناء به
    Yakışıklıdan da öte. oldukça nazik ve akıllı biri. Open Subtitles ليس ذلك فحسب بل هو بغاية الدماثة و الذكاء
    oldukça basit. Fazla uzmanlaştıkça zayıflığın artar. Bu yavaşça ölmektir. Open Subtitles انها بغاية البساطه التخصص العالي وانت يولد الضعف انه الموت ببطئ
    Her gün uyanıp aynı yatakta olduğumuza bu kadar sevinmek. Open Subtitles أن نستيقظ كل صباح متفاجئين أننا ما زلنا بغاية السعادة على نفس السرير

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد