Bizim evimiz dediğimiz yerde seni sevdim. Sonucu bu mu? | Open Subtitles | لقد أحببتك فى هذا المنزل الذى نسميه بيتنا حقا ؟ |
evimiz o kadar kocaman ki, gökyüzünü ancak ucundan görüyorlar. | Open Subtitles | بيتنا ضخمُ جداً لا أحد يُمْكِنُ أَنْ يَرى السماءَ أكثر. |
Evet, evimize gitmeden önce, sergiyi görmek için burada kaldık. | Open Subtitles | نعم, وتوقفنا لنرى المعرض ونحن فى طريق عودتنا الى بيتنا |
Bu şekilde evimize çok sigara alabilirdik. Alabilirdik, değil mi? | Open Subtitles | ذاك الذي يشتري الكثير من السجائر في بيتنا هذا .. |
Bugün yeni evimizde kalacağız. Bittiğinde sen de görebilirsin, Otto. | Open Subtitles | سننام في بيتنا الجديد اليوم يمكن أن تراه لو أردت |
Eski evimizi hatırlarsan senin bu hareketlerin yüzünden ayrılmak zorunda kalmıştık. | Open Subtitles | صحيح, تتذكرون بيتنا القديم, توجب علينا الرحيل بسبب نوبات غضبك الدائمة |
Bak bakalım, yeni evimizin başka bir ihtiyacı var mı? | Open Subtitles | شاهدى إذا كان هناك شئ أخر نحتاجه فى بيتنا الجديد |
Orada yaşıyoruz. evimiz dediğimiz yer burası. | TED | نحن نعيش هناك. نسمي هذا المكان الآن بيتنا. |
Annem bir hendek kazdı ve sonunda bu hendek evimiz oldu. | TED | قامت أمي بحفر خندق والذي أصبح بيتنا لاحقًا. |
Hayalim şudur ki, genç Afrikalılar bu tüm kıtanın bizim yuvamız, bizim evimiz olduğunu anlayacaklar. | TED | حلمي بأن يبدأ الأفارقة الشباب بفهم أن كل القارة هي نسيجنا و بيتنا. |
Ailem ve ben şanslıyız, çünkü evimiz hâlâ ayakta. | TED | أنا و عائلتي محظوظون لأن بيتنا ما زال قائما. |
Bir adam evimize zorla girdi. Bana senin ödeme yapman gerektiğini söylüyor. | Open Subtitles | رجل قام باختراق بيتنا اليوم وقال لي أن أقول لك بأن تدفع |
Haftalar aylara dönüşürken, gerçek evimize dair anılarımız yok olmaya başladı ama hayallerimize sıkı sıkı tutunduk. | Open Subtitles | بينما أصبحت ألآسابيع شهور ذكريتنا عن بيتنا الحقيقي بدأت تختفي ولكننا تمسكنا بأحلامنا |
Eğer evimize gelirsen... bizimle oynayabilirsin. | Open Subtitles | لو أنك أتيت إلى بيتنا فيمكن أن تلعب معنا |
Bu kamerayı satın aldık çünkü evimizde gecenin köründe garip şeyler oluyor. | Open Subtitles | اشترينا آلة التصوير هذه لأن أشياء غريبة تحدث في بيتنا أثناء الليل |
O da bu esnada ucubeleriyle evimizde yaşayıp, bize daha da yaklaşacak. | Open Subtitles | بينما هي وأسرتها من المسوخ يعيشون في بيتنا ويزيدون تآلفًا على تآلفهم. |
O canavarların güzel evimizi mahvetmelerine izin veremeyiz, değil mi? | Open Subtitles | لا نريد تلك الآفات أن تفسد بيتنا الحبيب، أليس كذلك؟ |
Ve Eileen ve ben evimizi TED topluluğuna açtığımız için ve paylaştığımız için çok heyecanlıyız. | TED | وأنا وآيلين في غاية السعادة لفتح بيتنا وتقاسمه مع مجتمع تيد. |
Köydeki yazlık evimizin üzerinden hızla geçen uçakları izlemeyi severdim. | TED | كنت أحب مشاهدة الطائرات المحلقة بسرعة فوق بيتنا الصيفي في الريف. |
Sadece sen ve ben varken ve koca ev bize aitken ve filmin istediğimiz yarısını izlerken. | Open Subtitles | تعرفينأناوأنت. و بيتنا ويمكن أن نشاهد الفلم بشاشه كامله |
Yani bir gün, bu evde koşuşturan dünya çirkini torunlarımızı göreceğiz. | Open Subtitles | أنتما الإثنان يوما ما ستملؤن بيتنا بالبركة مع طقطقة الأحفاد القبيحون |
eve gideceğim yerde, komşulara gidiyorum. | Open Subtitles | ألاقي نفسي رايح ناحية بيت الجيران بدل بيتنا |
Sonunda Bill'i bizim evin bir blok uzağında, devlet okulunun oyun bahçesinde buldum. | TED | حسنا ، وأخيرا وجدت بيل بعيدا عن بيتنا بزقاق في ملعب المدرسة العامة. |
Aile şirketimizi kapatmak mobilyamızı satmak, evimizden herşeyi temizlemek için on gün. | Open Subtitles | عشر أيام لإنهاء أعمال العائلة لبيع أثاثنا لأخلاء كل شيء من بيتنا |
Eğlence için yakılan ateş evi yakmamalıydı. | Open Subtitles | المصابيح التي أشعلناها بالمراسيم أشعلت النار في بيتنا |
Hemen burada küçük bir "Evim, güzel Evim" ayarlayabilirim. | Open Subtitles | أنا يُمْكِنُ أَنْ أَبْدأَ قليلاً " بيتنا ما أحلاه " هنا. |
Tom, yine o fare geldi. O fareyi evden kov! | Open Subtitles | توم، ذلك الفأر هنا ثانية اخرج ذلك الفأر خارج بيتنا |
Yada çöl evimizdeki çiçekleri değiştiren kadın gibi. | Open Subtitles | أو كالمرأة التي تغير الزهور في بيتنا الذي في الصحراء |