Bence bu durumda, geri kalan zamanımı akıllıca kullanıyorum. | Open Subtitles | في هذه الحالة، أعتقد أنني باستخدام ما تبقى منه بحكمة. |
Gerçek şu ki, 18. yüzyıla kadar British Museum'un koleksiyonunda tamamlanmış bir dodo örneği bulunuyordu -- derisi dahil her şeyiyle mumyalanmış bir halde -- ama bir yer tasarrufu gayreti sırasında ayaklarını ve kafasını kesip geri kalan parçaları ateşe verdiler. | TED | حقيقتًا, فقد حوى المتحف البريطاني على نموذج من الطائر ضمن مجمعته حتى القرن الثامن عشر, و كانت عبارة عن نموزج محنط للطائر بالكامل, و لكن تحمسًا لفكرة توفير المساحات, تم قطع رأس الطائر و قدميه, و حرق ما تبقى منه في موقد. |
Şimdi geri gidip, geri kalanı da soğumadan kahvaltımı yapmak istiyorum. | Open Subtitles | الآن أود أن أعود وإنهاء ما تبقى منه قبل أن يبرد كله أيضا. |
Sen ahtapotun bahçesine geri gideceksin geri kalanı alıp bana getireceksin. | Open Subtitles | أنت ستعمل السباحة التراجع إلى حديقة الأخطبوط في... ... الحصول على ما تبقى منه وجعله بالنسبة لي. |
En azından öyleydi. Tabii geriye birşey kaldıysa. | Open Subtitles | أو قد كان كذلك، لا أعرف ما تبقى منه الناس قد إجتاحته |
ondan geriye kalanlar sadece bunlar. Bir kutu dolusu ıvır zıvır. | Open Subtitles | هذا كل ما تبقى منه علبة تحوي قطع منه وأغراضه |
Daha demin cesedi gördüm veya ondan geriye kalanları. | Open Subtitles | انا فقط رأيت الجسم أَو ما تبقى منه |
- Sanırım bacağı iyileşiyor ama geri kalan kısmını bilmiyorum. | Open Subtitles | -أظنّ أن ساقه ستكون على ما يرام لا أعلم عن ما تبقى منه. |
Daha kötüsü, tayfamızdan geri kalan azıcık adam bizi yer. | Open Subtitles | أو ما هو أسوأ سيأكلون ما تبقى منه. |
Zırhı ve geri kalan silahları toplayın. | Open Subtitles | أحضروا الدرع وما تبقى منه |
- geri kalan hepsi bu. | Open Subtitles | هذا كل ما تبقى منه |
Belki de vücudunun geri kalanı küçüldüğü için büyük gözüküyordur. | Open Subtitles | أو ربما يبدو واسع لأن ما تبقى منه يتقلص |
Ondan geri kalanı yani. | Open Subtitles | ما تبقى منه على أية حال |
Bunun geri kalanı ile. | Open Subtitles | مع ما تبقى منه. |
- Evet. - İşte bu da geri kalanı. | Open Subtitles | أجل - هذا ما تبقى منه - |
Malikanede ya da oradan geriye ne kaldıysa. Konuştuğumuz sırada yanmaya devam ediyor. Daha bir katil değilsin. | Open Subtitles | إنهما في القصر، أو ما تبقى منه بما أنه يحترق تماماً بينما نتحدث |
Arabam ve param sayesinde. Artık ne kaldıysa. O yüzden ağzını topla. | Open Subtitles | بسبب سيارتي ونقودي وما تبقى منه فلذا راقبي فمك |
McCaren havalimanı tüneli bombacısı, daha doğrusu ondan geriye kalanlar. | Open Subtitles | هذا هو مُطلق قنبلة نفق مطار "ماكارين" أو على الأقل ما تبقى منه |
- Jefferson'sız olmaz. Ya da ondan geriye kalanlar olmadan işte. | Open Subtitles | ليس بدون (جيفرسون) أو أياً ما تبقى منه |
Ve senin hayatına son vermek ondan geriye kalanları "temizlemek" olur. | Open Subtitles | وقتلك يعتبر قضاء على ما تبقى منه فيك |
Evet, ondan geriye kalanları en azından. | Open Subtitles | نعم, ما تبقى منه |