Binadan çıkana kadar Beni canlı tutması gerekiyordu. | Open Subtitles | ارادت أن تبقيني على القيد الحياة حتى تتمكن من الفرار |
Bu uzun yolda Beni bilgilendir. | Open Subtitles | نعم , ذلك هذا يبدو صحيحاً طالما تبقيني على اطلاع |
Yarın akşama kadar Beni hayatta tutar. | Open Subtitles | و التي يجب أن تبقيني على قيد الحياة .إلي غداً ليلاً |
Olivia ile olan ilişkini korumak için Beni bu masada tutuyorsun. | Open Subtitles | أنت تبقيني على هذا المكتب لأنك تظن أن هذا سينقذ علاقتك بأوليفيا |
Bazen gelişmelerden haberdar ediyor Beni. | Open Subtitles | إنَّها تبقيني على إطلاعٍ أغلبَ الأوقاتِ بما يحدث |
Her şeyi döngülemek için Beni içerde tutman gerektiğini unuttun mu? | Open Subtitles | أنسيت أنك يُفترض بك أن تبقيني على علم بكل شئ؟ |
Asıl komik olan Beni hatta tutmaya çalışman. | Open Subtitles | نعم, المضحك أنك تحاول أن تبقيني على الخط |
Tamamen kaybolmuş biri. Yoksa neden Beni bu kadar yakında tutasın? | Open Subtitles | ستضيع تمامًا، وإلّا فلمَ تبقيني على مقربة؟ |
Beni bilgilendireceğinizi umuyorum, Müdür Bey. | Open Subtitles | أتوقع أن تبقيني على إطلاع حضرة المدير |
Beni ilerlemenden haberdar etmeni istiyorum. | Open Subtitles | جيد، أريدك أن تبقيني على علم بما تفعله |
Harris, Beni olaya dahil etmelisin. Yoksa işimi düzgün yapamam. | Open Subtitles | هاريس" يجب أن تبقيني على إطلاع" وإلا فلن أستطيع القيام بعملي |
Beni hayata bağlayan şey bu! | Open Subtitles | إنها تبقيني على قيد الحياه |
Beni haberdar edecektiniz Ajan Gibbs. | Open Subtitles | "كان من المفترض أن تبقيني على إطلاع أيّها العميل الخاص (غيبز)." |
Annen Beni haberdar ediyor. | Open Subtitles | أمك تبقيني على اطلاع |
Olaylardan böyle mi haberdar ediyorsun Beni, Roy? | Open Subtitles | -أبهذه الطريقة تبقيني على إطّلاع يا (روي)؟ |
Beni dondur, eksi derecelerde | Open Subtitles | *تبقيني على الجليد درجة تحت الصفر* |
Beni hizada tutmaya çalışma. | Open Subtitles | لا تحاول أن تبقيني على الخط |
Beni bir balonda gibi havada tutan ve hayatımdaki sürekli kaygıların biraz üzerinde tutan, bir şeyler yaratma sürecidir. ve bir projeyi tamamlamanın % 80 'i bu duygudur hala yapılacak şeyler olduğunu bilirsiniz, ama daha bitmedi, gerçekten hayatımı tamamen kaplayan bir şeyi başlatmıyorsunuz. | TED | إنها عملية الابتكار التي تبقيني على نحو ما فقاعة و نصف فوق القلق الدائم في حياتي، و ذلك الشعور بكونك أنهيت حوالي 80% من مشروعك – حيث تعلم أنه لديك شيء لتعمله، و لكنه غير منتهي، و أنت لا تبدأ شيئاً – هذا فعلاً يملأ حياتي. |
Beni Jed McNally'nin işlerinden haberdar et dediğim zaman, önemsiz ayrıntıları da eklersin diye düşünmüştüm, kitlesel katliam gibi. | Open Subtitles | عندما قلت لك أن تبقيني على إطلاع ...(بأنشطة (جيد ماكنالي أعتقد أنك قد تتضمن... مثل هذه التفاصيل التافهة كالقتل الجماعي |
John Watson, Beni hep dengede tuttun. | Open Subtitles | (جون واطسون)، أنت تبقيني على الحق. |