Bir dakika. Sen ayıyla konuşurken benim odada bulunmam yasak. | Open Subtitles | لحظة ، لا يسمح بتواجدي بالغرفة بينما تتحدث مع الدب |
"Şu an... "...2011 Tri-County Laser Tag ikinci şampiyonuyla konuşuyorsun. | Open Subtitles | أنت تتحدث مع بطل دوري بطولة صراع الليزر لعام 2011 |
Arabayla sanki canlıymış da onu duyabilirmiş gibi konuşuyor. | Open Subtitles | أنها تتحدث مع السيارة وكأنها كائن حى يمكنها التنفس وسماع الأشياء. |
Giovanni, buraya gel. Yabancılarla konuşma. | Open Subtitles | إبتعد من هنا يا جيوفاني ولا تتحدث مع الغرباء |
Büyüklerine adını söylemeden konuşmak mı? | Open Subtitles | أمهمتك أن تتحدث مع الكبار بدون البوح باسمك؟ |
Şimdi, kendi kendine konuştuğunu hayal et. Telaffuz olmadan, ağzını hareket ettirmeden, çeneni hareket ettirmeden ama sadece içinden bu kelimeleri ifade ederek. | TED | الآن، تخيل أنك تتحدث مع نفسك دون نطق، دون تحريك فمك، دون تحريك فكك، لكن ببساطة عبر التعبير عن تلك الكلمات داخلياً. |
Düğün hazırlıkları için babanla konuşman gerekiyor. | Open Subtitles | من اجل ترتيبات الزفاف، يجب عليك أن تتحدث مع ابيك. |
Söylediği bir şey yok ama onu kocasıyla konuşurken gördüm. | Open Subtitles | إنها تقول إنها لن تذهب، ولكني رأيتها تتحدث مع زوجها |
Ömer Muhtar'la konuşurken onun aklını karmakarışık etmeye bakın. | Open Subtitles | حينما تتحدث مع عمر المختار يجب أن تتسم بالوجاهة |
Neden ne olduğunu gerçekten görmüş olan insanlarla, konuşmuyorsun da makinelerle konuşuyorsun acaba? | Open Subtitles | لماذا لا تتحدث مع الناس الذين رأوا بالفعل ما حدث وليسوا آلات ؟ |
Pişmanlık konusunda yanlış adamla konuşuyorsun. | Open Subtitles | بشأن الندم , فأنت تتحدث مع الشخص الخطأ , جاك |
"Niye karım bu adamla konuşuyor? Bana sürpriz parti mi yapacaklar? "dedim. | Open Subtitles | ولقد كنت افكر في نفسي لماذا زوجتي تتحدث مع هال؟ |
"Lütfen bana zarar verme bebeğim." Tanıdığı biriyle konuşuyor gibi. | Open Subtitles | أرجوك لا تؤذيني يا محبوبي يبدوا أنها تتحدث مع شخص تعرفه |
Buradan ayrılma, kapını kilitle, kimseyle konuşma. | Open Subtitles | حاول البقاء هنا، أوصد الباب، لا تتحدث مع أي أحد. |
Annen, seni evden kovsa, sen de onunla konuşmak istemezsin. | Open Subtitles | لو قام أحد والديك بطردك فالأرجح أنك لن تتحدث مع الآخر كذلك |
Asker ağzını bırak artık, babanla konuştuğunu unutma. | Open Subtitles | يمكنك ان تتوقف عن التحدث بطريقه رجال البحريه هذه , انت تتحدث مع ابيك |
Viktor, bunu çok isterdim, gerçekten ama gidip Simone'la konuşman gerekmiyor mu? | Open Subtitles | فيكتور انا اود ذلك بالفعل ولكن اليس عليك الذهاب لكي تتحدث مع سيمون ؟ |
Birşey değil. Afedersin. Benimle mi konuşuyordun, başkasıyla mı yatıyordun? | Open Subtitles | انا اسفة هل تتحدث مع أم تنام مع واحد اخرى |
Geldiğimde Derek'le telefonda konuşuyordu, Karen Cartwright hakkında bir şey. | Open Subtitles | كانت تتحدث مع ديريك علي الهاتف شيئاً بخصوص كارين كارترايت |
Bunun hakkında kimseyle konuşamazsın, karınla bile. | Open Subtitles | لا يمكنك ان تتحدث مع احدا اثناء وجودك هناك,حتى مع زوجتك |
Arkadaşımla, önemsiz bir pislikmiş gibi konuşmanı istemiyorum. | Open Subtitles | لا أريد منك أن تتحدث مع صديقتي وكأنها لاشيء |
Tekrarlıyorum, Nathan. Neden Savunma Bakanlığıyla konuştun? Onlarla anlaşma yaptım. | Open Subtitles | مرة اخرى, نثيان لماذا كنت تتحدث مع وزارة الدفاع |
Dorothy bu adamla bir daha asla konuşmaz eğer o adam bana, Lorelei'a zarar verecek olursa. | Open Subtitles | دوروثي لن تتحدث مع ذلك الرجل ثانية لو أساء لي بآي شيء لورولاي |
Yaşlı bir karı kocayla konuşmaya giderken niye yanında götürdün? | Open Subtitles | لما تحضرهم معاك لكي تتحدث مع امرأة ورجل عجوزين ؟ |
Jeong Woo ile para hakkında gene konuşmadın dimi? | Open Subtitles | أنت لم تتحدث مع جونج وو بشأن المال مرة اخرى ، صح؟ |