"تتقاتل" - Translation from Arabic to Turkish

    • kavga
        
    • savaşır
        
    • dövüşmen
        
    • dövüşmeyin
        
    • onun gibi osurmak
        
    • hatta onun
        
    • savaşıyorsun
        
    Aslanların domuz leşi için nasıl kavga ettiğini hatırlıyor musun? Open Subtitles تذكرنا يوم أن رأينا الأسود تتقاتل على ذلك الخنزير الثؤلول.
    Bu pahalıya malolabilir.İnsanlar çocukları için kavga ederler. Open Subtitles ولكن قد يكون هذا مكلفا جدا الناس تتقاتل يا فرانك على الوصاية
    Sınıf arkadaşlarınızla kavga ederek, ...kendinizi korumayı güzelce öğrenebilirsiniz. Open Subtitles يُمْكِنُك أَنْ تَتعلّمَ الدفاع عن النّفسَ بأن تتقاتل مَع طلابِ الصف.
    Bu yüzden insanlar birbiriyle savaşır ve yarışır! Open Subtitles لهذا الناس تتقاتل مع بعضها البعض
    Oysa onunla dövüşmen gerekmiyordu. Open Subtitles ليس من المفترض أن تتقاتل معه الآن
    Lütfen onunla dövüşmeyin Open Subtitles ارجوك لا تتقاتل معه
    Bunu yapacaksan eğer, şu andan itibaren John Anthony gibi yemek, uyumak içmek, solumak konuşmak, yürümek ve hatta onun gibi osurmak zorundasın! Open Subtitles إذا فعلت هذا فمن الأن فصاعداً يجب عليك أن تأكل و تنام و تشرب و (تتنفس تتكلم و تمشي و تتقاتل مع (جوني أنتوني
    Telefonda birisiyle kavga ederken duyduğum zaman. Open Subtitles منذ أن سمعتها تتقاتل مع أحداً ما عبر الهاتف
    Yüzüğü sende olan biriyle kavga etmek iyidir Open Subtitles يمكنك فقط ان تتقاتل مع الشخص الموجود معك في الحلبه
    Daha şimdiden yeni çocuğa sataşıp kavga etmeye mi başladın? Open Subtitles أأنت تضايق و تتقاتل مع الفتي الجديد بالفعل ؟
    Böbürlenmek için değil ama insanlar davetiye için resmen kavga ediyorlar. Open Subtitles ليس لنتباهى , لكن الناس تتقاتل من اجل الدعوات
    Ama sen bunun yerine koltuğuna kurulup koca bir cips yiyip uzaktan kumanda için kızlarınla kavga edeceksin öyle mi? Open Subtitles لكن أنت تفضل قضاء الليلة على الأريكة وتتناول كيس عملاق من رقائق الجبن تتقاتل مع بناتك على جهاز التحكم عن بعد؟
    Neden yine diğer çocuklarla kavga ettin canım? Open Subtitles لماذا كنت تتقاتل مع الأولاد الآخرين، عزيزي؟
    -Kedilerin ve köpeklerin kavga etmesi doğasında var. Open Subtitles ويجلعهم يخوضون معركة هذه الكلاب والقطط وهذه طبيعتها لكي تتقاتل , لا ارى اي مشكلة بذلك
    Evet. kavga eden hipopotamlar. Open Subtitles نعم انها اصوات فراس البحر وهى تتقاتل
    Aptal! Aptalın tekisin sen. Senden on kilo ağır biriyle kavga etmek istiyorsun. Open Subtitles أنك غبى مدلل كى تتقاتل - . مع رجل يفوقك وزناً
    Aptal! Aptalın tekisin sen. Senden on kilo ağır biriyle kavga etmek istiyorsun. Open Subtitles أنك غبى مدلل كى تتقاتل - . مع رجل يفوقك وزناً
    Beynin sol yarısıyla sağ yarısı birbiriyle savaşır... dikkati başka yere çekmek gerekir. Open Subtitles يسار الدماغ ، ويمين الدماغ تتقاتل مع بعضها البعض... وتستطيع أن تتصرف .
    Benimle dövüşmen gerek. Open Subtitles لا ، سوف تتقاتل معي
    İçerideki gibi süt çocukları gibi dövüşmeyin. Open Subtitles - لا تتقاتل بالداخل مثل المخنثين .
    Bunu yapacaksan eğer, şu andan itibaren John Anthony gibi yemek, uyumak içmek, solumak konuşmak, yürümek ve hatta onun gibi osurmak zorundasın! Open Subtitles إذا فعلت هذا فمن الأن فصاعداً يجب عليك أن تأكل و تنام و تشرب و (تتنفس تتكلم و تمشي و تتقاتل مع (جوني أنتوني
    - Ne kadar süredir kurdunla savaşıyorsun? Open Subtitles كم من المدة التي كنت تتقاتل فيها مع ذئبك ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more