| Fark ettim ki Sana karşı olan hisleri hiç gitmedi ama sen gidebilirsin. | Open Subtitles | أعلم أن مشاعره تجاهك قد لا تختفي إلى الأبد، ولكنك قادرة على الاختفاء |
| Sana karşı bir şey hissetmiyorum. Yani, bunu anlamadın mı? | Open Subtitles | لا أملك مشاعرك تجاهك لا تستطيع ان تتقبل ذلك ؟ |
| Sana karşı hep sert davrandım.SOnra da daha sert davranıp senden uzaklaştım. | Open Subtitles | لقد كنت دائماً أشعر بتأنيب ضمير تجاهك,لذا فقد هربت. |
| Aa sen dedin ya sana herşeyini sana olan hislerini falan anlatmış. | Open Subtitles | ماذا؟ لقد قلت أنها أخبرتك عن الأمر, أنها تكن مشاعر حب تجاهك |
| Uzun zamandır senle ilgili hislerim var, Bobby... umduğundan daha çok. | Open Subtitles | كانت لدى مشاعر تجاهك منذ فتره طويله أطول مما تستطيع تخيله |
| O prezervatifin sonunun_BAR_ne olduğu konusunda ciddi kuşkularım var... ve Senin hakkında da ciddi kuşkularım var. | Open Subtitles | فأننى اشك في نهاية هذة القصة و شكوك أخرى تجاهك |
| Şu an Sana karşı bir şey hissetmiyorum ama arkadaşlık olabilir. | Open Subtitles | الآن أعي بأني لن أشعر بأي شيء تجاهك غير الصداقة |
| Sana karşı duygularım çok karışık. seninle birlikte olmak istiyorum. | Open Subtitles | ولكني أشعر بذلك، لدي مشاعر معقدة جداً تجاهك |
| Hak etmediğimi düşündüğüm bütün o duygular özellikle Sana karşı hissettiklerim tekrar alev alev yanıyor. | Open Subtitles | كل المشاعر التى شعرت بها لا اجد ما يوصفها خصوصا مشاعرى تجاهك فهى تحترق لامعة شوقا لكى |
| Sana karşı neler hissettiğimi herkese anlatma fırsatı bulduğuma sevindim. | Open Subtitles | أنا سعيدة لأنني حظيت بهذه الفرصة كي أخبر الناس عن شعوري تجاهك |
| Tatlım, benim de Sana karşı hislerim var, fakat senin aksine erkek gibi davranan benim bu yüzden sızlanmalarını duymak istemiyorum. | Open Subtitles | عزيزي، تخالجني مشاعر تجاهك حقاً لكنني على عكسك أتحلى بالشجاعة لذا لاتراني أتذمّر |
| Sana karşı olan hislerim çok güçlüydü ve gerçekliklerinden emin olmak istedim. | Open Subtitles | مشاعرى تجاهك كانت قويه جدا جدا جدا واردت ان اعرف ان كانت حقيقه لك وحدك |
| Başlarda bozmadım ama seni daha iyi tanıdıkça sana olan sevgim şiddetlendiğiyle kaldı. | Open Subtitles | في البداية حاولت التصرف بروعة, لكن عندما تعرفت عليك, مشاعري تجاهك أصبحت أقوى. |
| sana olan duygularım gerçek. | Open Subtitles | أن كل ما أخبرتك به حقيقي وشعوري تجاهك أيضا |
| Değişmeyeceğim. Kesinlikle seninle ilgili hiçbir şeyde değişmeyeceğim. | Open Subtitles | انا لا اتغير،انا متاكد اننى لن اغير تجاهك |
| seninle ilgili ne düşündüğümden bağımsız olarak, doğru olduğunu düşündüğün şeyi yap. | Open Subtitles | حسنا أفعل ما هو صائب بغض النظر عما أشعر تجاهك. |
| Ama sana, annene ve kardeşine karşı olan bu sevgim öyle kör, savruk bir sevgi değil. | Open Subtitles | ولكن الحب الذى أشعر به تجاهك ولأمك واختك,ليس أعمى أو ضعيف |
| Senin hakkında yanlış bir izlenime kapıldıysam, bu benim hatam değil. | Open Subtitles | إن كان لدى انطباع سيىء تجاهك فذاك ليس خطأي |
| Senin hakkındaki hislerimi bilirsin. Ama seninle gelmiyorum. | Open Subtitles | أنت تعرف شعورى تجاهك لكننى لست ذاهباً معك |
| Şu anda size içimde tahmin edemeyeceğiniz kadar nefret var! | Open Subtitles | عزائى الوحيد فى مدى الكراهية والأحتقار الذى اشعر به تجاهك |
| Sanki seninle 100 yıldır bu ilişkiyi yaşayan benmişim gibi. | Open Subtitles | كما لو كانت لدى هذه المشاعر تجاهك منذ مائة عام |
| Ama son birkaç aydan beri Sana karşı sıcak duygular besliyorum. | Open Subtitles | اشتعلت فيّ مشاعر حميمة تجاهك والسبب الحقيقيّ الذي دفعني إلى إيقاف علاجك |
| Eğer bir adam sana doğru gelirse onun boğazına vur. | Open Subtitles | اذن اذا جاء رجل تجاهك أضربية فى حلقة |
| Jolinar'ın senin için hissettiklerini... ..kavrayıp sindirebilecek yeteneğe sahip olduğumu sanmıyorum. | Open Subtitles | ما شعرت به جولنار تجاهك لا أعتقد حتى أنه يمكننى إستيعابه |