"تجعليها" - Translation from Arabic to Turkish

    • izin verme
        
    • sağlamalısın
        
    Bu arada o bir yetim. Ama acıma duygunla oynamasına izin verme. Open Subtitles بالمناسبة , إنّها يتيمة لكن لا تجعليها تلعب بعواطفك ؟
    Herkes ona gülecek anne. Lütfen bunu yapmasına izin verme Open Subtitles الجميع سيسخر منها، أرجوكِ ألا تجعليها تمضي
    Hayatım, seni kızdırmasına izin verme. Onların istediği de bu. Open Subtitles عزيزتي , لا تجعليها تغيظك فهذا الذي تريده
    O zaman sana o kanıtın ne olduğunu söylemesini sağlamalısın. Open Subtitles إذن يجب أن تجعليها تُخبركِ عن ذلك الدليل
    Biz onların dostuyuz. Seni benimsemesini sağlamalısın. Open Subtitles نحن أصدقائهم وعليك أن تجعليها تحبكِ.
    Seni dinlemesini sağlamalısın. Open Subtitles عليكي ان تجعليها تصغي ايضا
    Seni korkutmasına izin verme Yaşlı erkekler büyük bahistir. Open Subtitles لا تجعليها تمنعك مما كنت ستفعلينه . الرجال المتقدمون في السن هم حظ جيد .
    Ama sakın aynaya bakmasına izin verme. Open Subtitles فقط لا تجعليها تنظر الى أي مرايا
    O zaman yanına yaklaşmasına izin verme. Open Subtitles فقط... كما تعلمين، لا تجعليها تقترب منكي
    Onun seni deli etmesine izin verme. Open Subtitles لا تجعليها تمضيك هكذا
    Beni görmesine izin verme. Open Subtitles لا تجعليها تراني.
    Sana hakim olmasına izin verme. Open Subtitles لا تجعليها تتحكم بكِ
    Dayanmaya çalış tatlım. O manyağın seni atmasına izin verme, tamam mı? Open Subtitles تماسكي لا تجعليها تؤثر عليكِ
    - Seni incitmesine izin verme. Open Subtitles لا تجعليها تؤثر عليك.
    Sadece bu şekilde güvende olabilir. Costia gibi hatalarının bedelini onun ödemesine izin verme. Open Subtitles إنّها الطريقة الوحيدة التي ستكون في أمان لا تجعليها تدفع ثمن أخطائك كما دفعت (كوستيا)
    Seni dinlemesini sağlamalısın. Open Subtitles عليكي ان تجعليها تصغي
    Beni dinlemesini sağlamalısın! Open Subtitles -يجب أن تجعليها تنصت لى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more