Sigorta şirketi de soruşturma yapmış ve ortada cinayet ya da Anuk ve eşinin öldüğüne dair kanıt olmadığını söylemişti. | Open Subtitles | شركة التأمين أجرت تحقيقا وخلصت الى أنه ليس هناك دليل على كون الحادث مدبرا أو أن أونك و زوجته متوفين |
Hükümet bir soruşturma açacak olursa bulabileceğimiz her adama ihtiyacımız olacak. | Open Subtitles | لأنه حتى لو بدأت الحكومة تحقيقا نحتاج الى كل رجل نستطيع احضاره |
Onu kovdum. Ayrıca bir soruşturma başlatılmasını da talep ettim. | Open Subtitles | لقد فصلتها ، و أيضا طلبت تحقيقا من قسم الصحة الأمريكى |
"Söz konusu olaylar üzerine, Denetleme Başkanlığı "birkaç ayı kapsayan bir araştırma yapmıştır. | Open Subtitles | بناء على ملاحظة هذه الحوادث أجري تحقيقا بواسطة قسم التفتيش العام على مدى فترة من عدة اشهر |
Ve David hayır deyince, aynı gün hükümet bir araştırma yapmaya başladı. | Open Subtitles | عندما قال ديفيد لا, فى ذلك اليوم,الحكومة بدأت تحقيقا. |
- Federal soruşturmayı engellemekten seni kovmamam için bir sebep bul. - Bu işin bitmesini istiyorsun. | Open Subtitles | أعطني سببا لا يجعلني أصدر مذكرة بحقّك لأنّك أعقت تحقيقا فيدراليا. |
Ulaşım Güvenliği Kurulu soruşturması devam ederken basınla konuşamaz. | Open Subtitles | أنه ليس قادرًا على التحدث إلى وسائل الإعلام بينما هيئة سلامة النقل الأمريكي تجري تحقيقا تها. |
Ajan Gibbs, soruşturma yapmanız gerektiğinin farkındayım. | Open Subtitles | عميل غيبز،، لقد أدركت بأن لديك تحقيقا تقوم به |
Burada birinin sahte bir soruşturma yürüttüğüne inanıyoruz. | Open Subtitles | نحن نعتقد أنّ أحدهم كان يجري تحقيقا مزيّفا من هذا المكتب. |
Hükümet bir soruşturma açacak olursa bulabileceğimiz her adama ihtiyacımız olacak. | Open Subtitles | لأنه حتى لو بدأت الحكومة تحقيقا نحتاج الى كل رجل يمكنا احضاره |
Piyasa fiyatlarını belirlemek ile alakalı uluslararası bir soruşturma. | Open Subtitles | انه يتضمن تحقيقا دوليا حول تثبيت الاسعار |
Burada bulunduğun sürede gizli soruşturma yürütüyordun. | Open Subtitles | لقد كنت تدير تحقيقا سريا طوال فترة وجودك هنا. |
İster inan, ister inanma, ama narkotiklerin bu hırsızlıklar için açtığı bir soruşturma var ve başka biri bunu er ya da geç öğrenecek. | Open Subtitles | يمكنك أن تصدقني، أو العكس ولكن هناك تحقيقا مفتوحا بشأن هذه السرقات |
Şimdi bunu araştırmak istiyorum ancak bir soruşturma başlattığım an haberleri olur. | Open Subtitles | أريد أن أتبع هذا الآن لكن بمجرد ما أن أفتح تحقيقا |
soruşturma açmalı mıyız diye sordu. | Open Subtitles | سأل ان كان يجب علينا ان نفتح تحقيقا اجبت نعم |
Ama biz bağımsız bir araştırma yapılmasını düşünüyoruz. | Open Subtitles | ولكننا نعتقد أن تحقيقا مستقلا قد يكون ضروريا |
Ayrıca senin gibi bir pisliğin ölümü için çok da ayrıntılı araştırma yapacaklarını sanmıyorum. | Open Subtitles | حتى أني لا أظن مكتب المدعي العام سيفتح تحقيقا حول جرعة زائدة بشخص مثلك |
Ayrıca senin gibi bir pisliğin ölümü için çok da ayrıntılı araştırma yapacaklarını sanmıyorum. | Open Subtitles | حتى أني لا أظن مكتب المدعي العام سيفتح تحقيقا حول جرعة زائدة بشخص مثلك |
Eğer araştırma yapmak istiyorsan, herşeyi kitabına uygun yapmak zorundasın. | Open Subtitles | اذا كنت تريد ان تعمل تحقيقا في الموضوع, كل شيء يجب ان يسير حسب التعليمات |
13. mıntıka, bir soruşturmayı kapatmak üzere polis göndermek için çok meşgul. | Open Subtitles | ومنذ ذلك الحين، القسم الثالث عشر كان مشغول جدا بتسريح ضباط الشرطة ليرفع حتى تحقيقا |
Özel mülke izinsiz giriyorsunuz. Bir soruşturmayı yürütüyoruz. | Open Subtitles | انت تتجاوزين الملكية الخاصة هنا - نحن نجري تحقيقا - |
Brian Johnson'un ölümüyle ilgili bir cinayet soruşturması yürütüyoruz. | Open Subtitles | نحن نباشر تحقيقا في جريمة قتل أدت لوفاه براين جونسون |