Sana hayatımı borçluyum, sen Bana hiçbir şey borçlu değilsin. | Open Subtitles | أنا مدينة لك بحياتي و أنت لا تدين لي بشيء |
Bana hiçbir şey borçlu değilsin. Ben sana borçluyum. | Open Subtitles | أنت لا تدين لي بشيء أنا أدين لك |
Bunu yapmak zorunda değilsin. Bana hiçbir şey borçlu değilsin. | Open Subtitles | لا تفعل هذا ، أنت لا تدين لي بشيء |
Bundan sonra bana hiçbir borcun yok. Anladın mı? | Open Subtitles | من الآن فصاعدًا أنت لا تدين لي بشيء هل تفهم؟ |
bana bir şey borçlu olmadığını biliyorum. Ama lütfen onu öldürmesine izin verme. | Open Subtitles | أعلم أنّك لا تدين لي بشيء لكن أرجوك لا تدعه يقتلها |
Beş haftalık evrak işlerine ek olarak sanırım bana bir şey borcun daha var. | Open Subtitles | إذاً إضافةً على العمل لخمسة أسابيع أعتقد أنك تدين لي بشيء أخير |
Bana hiçbir şey borçlu değilsin Mick. Hadi kahvaltı yapalım. | Open Subtitles | أنت لا تدين لي بشيء يا (ميك) لنذهب ونتناول الفطور |
Bana hiçbir şey borçlu değilsin. | Open Subtitles | إنك لا تدين لي بشيء. |
Bana hiçbir şey borçlu değilsin Harry. | Open Subtitles | أنت لا تدين لي بشيء يا هاري |
Bana hiçbir şey borçlu değilsin. | Open Subtitles | أنت لا تدين لي بشيء |
Bana hiçbir şey borçlu değilsin. | Open Subtitles | لا تدين لي بشيء. |
Bana hiçbir şey borçlu değilsin. | Open Subtitles | أنت لا تدين لي بشيء |
Bana hiçbir şey borçlu değilsin. | Open Subtitles | لا تدين لي بشيء. |
Bana hiçbir şey borçlu değilsin. | Open Subtitles | ...أنت لا تدين لي بشيء |
- Bana hiçbir şey borçlu değilsin. | Open Subtitles | تدين لي بشيء |
Cidden, bana hiçbir borcun yok. | Open Subtitles | أنت لا تدين لي بشيء حقاَ |
- bana hiçbir borcun yok. | Open Subtitles | -لا تدين لي بشيء |
- İyi biri değilim. - Baba, bana bir şey borçlu değilsin. | Open Subtitles | أنا لست شخصا صالحاً - أبي، أنت لا تدين لي بشيء - |
Adil olduğu için değil ya da bana bir şey borçlu olduğun için değil ya da yarına kadar hayatımın geri kalanında hapiste olabileceğim için değil hayatları kurtarabileceğimiz için. | Open Subtitles | ليس لأن ذلك عدلاً أو لأنك تدين لي بشيء ،أو لأنه بحلول الغد ،قد أصبح سجينة لبقية حياتي |
Beş haftalık evrak işlerine ek olarak sanırım bana bir şey borcun daha var. | Open Subtitles | إذاً إضافةً على العمل لخمسة أسابيع أعتقد أنك تدين لي بشيء أخير |