| Gösterdiğim iki bayanı görüyor musunuz? | Open Subtitles | هل ترا هاتان السيدات اللتان لدي ؟ هل تبدوان خائفتان ؟ |
| Ancak müşterilerimizin yapın Kendinizi çalışma görüyor musun? | Open Subtitles | لكن , اي من عملائنا ترا نفسك تعمل معه ؟ |
| görüyor musun, Horace? | Open Subtitles | هل ترا هذا يا هوراس؟ |
| Hedefimiz, Tra Khuc Vadisi'nde, Tepe 209. | Open Subtitles | نقطة وصولنا هو المنحدر 209 فى وادى ترا كوك |
| Sadece ikimiziz. Yorganı nasıl kendi tarafına çektiğini görmelisin. | Open Subtitles | نعم ، فقط أنا وأخي ، عليك أن ترا كيف يسحب غطاء السرير عني |
| Gençliğinizden beri birbirinizi görmediniz mi? | Open Subtitles | إذاً، لم ترا بعضكما البعض منذ سن المراهقة؟ |
| Kabul et, beni daha çok göreceksin | Open Subtitles | "لا، لم ترا ما بوسعي فعله بعد" |
| Bu genç adamı görüyor musun? | Open Subtitles | هل ترا هذا الشاب اللطيف ؟ |
| Kimse bişey görüyor mu ? | Open Subtitles | هل ترا اي شيء ؟ |
| Şu kızı görüyor musunuz? | Open Subtitles | هل ترا تلك الفتاة؟ |
| Benim gördüğümü görüyor musun? | Open Subtitles | هل ترا مااراه ؟ |
| İstediği şeyi görüyor ve alıveriyor. | Open Subtitles | ترا شيء تريده، فقط تأخذه. |
| Harvey, Jessica beni büyük bir sorun olarak görüyor. | Open Subtitles | هارفي)، (جيسكا) ترا أنني قضية كبيرة) |
| Bunu görüyor musun? | Open Subtitles | هل ترا هذا؟ |
| Alan Bourdillion Tra... neydi? | Open Subtitles | الن بورديليون ترا ... .. ماذا ؟ |
| Tra... | Open Subtitles | ترا... |
| - Şunu görmelisin. Mahvolmuş. | Open Subtitles | اوه , هيه , يارجل , يجب ان ترا ذلك انها مشكلة كبيرة |
| Çift organlı akstris. Kutusunu görmelisin. | Open Subtitles | يتداعبون بجميع الآلات يجب ان ترا العلبه |
| - Kızı görmediniz mi peki? | Open Subtitles | و لم ترا الفتاه ؟ |
| Yani çocuğu kimin götürdüğünü görmediniz mi? | Open Subtitles | الم ترا من مسك الطفل؟ |
| Beni yine göreceksin | Open Subtitles | "لم ترا ما بوسعي فعله بعد" |
| Beni daha çok göreceksin | Open Subtitles | "لم ترا ما بوسعي فعله بعد" |