"تزوير" - Translation from Arabic to Turkish

    • sahte
        
    • taklit
        
    • sahtecilik
        
    • numara
        
    • hilesi
        
    • sahtesini
        
    • hile
        
    • sahtekarlık
        
    • dolandırıcılığı
        
    • Kalpazanlık
        
    • sahtekarlığı
        
    • sahteciliği
        
    • sahtekârlığı
        
    • hilesini
        
    • sahtekârlık
        
    Birkez daha, tanıyabileceğiniz biri için sahte evrak hazırlamayı kabul etti. TED في الحقيقة ذات مرة وافق على تزوير أوراق لشخص ربما تميزونه
    Bütün Arapların sahte pasaportu olabileceğini farz etmek biraz ırkçılık olmuyor mu? Open Subtitles أليس من العنصرية إفتراض أن جميع العرب يستطيعون تزوير جوازات السفر ؟
    Kendinde olmayan bir başkanın imzasını taklit ederek göreve iade mektubu yazmak... Open Subtitles تعتبر خيانة للوطن. تزوير توقيع الرئيس في رسالة إعادة سلطات الحكم إليه
    Tamam. Alo, evet. Sanatta sahtecilik departmanı lütten. Open Subtitles مرحبا,لوسمحت صلني بقسم مكافحة تزوير الفنون
    Yattığım bütün kadınlar numara mı yapıyor? Open Subtitles جميع النساء وقد كنت أنام مع تم تزوير ذلك؟
    Bunun seçim hilesi ile alakalı olduğunu sanıyordum. Open Subtitles ظننت أن هذا الاستجواب بخصوص تزوير الانتخابات.
    Eski banknotların sahtesini yapmaya çalıştıklarını düşünüyorlar çünkü sahtesini yapmak ve yutturmak daha kolay. Open Subtitles يعتقدون بأنهم ربما كانو يحاولون تزوير القديمة لأنها أسهل تزييفاَ وتمريراَ
    Chuck'ın gördüğü seri no'lar sahte bir kalıp paranın uzantısı. Open Subtitles الارقام التسلسلية التي رآها تشك هي لسلسلة عمليات تزوير لعملات
    Bütün Arapların sahte pasaportu olabileceğini farz etmek biraz ırkçılık olmuyor mu? Open Subtitles أليس من العنصرية إفتراض أن جميع العرب يستطيعون تزوير جوازات السفر ؟
    sahte raporların kimin fikri olduğu sorulduğunda kimin ismini verecek sanıyorsun, Emily? Open Subtitles لذا عندما يسالونه فكرة من كانت تزوير التقارير, من سيسمي , إيملي؟
    "sahte para", "sahte resimler" aklınıza gelir. TED فالتزوير يعني تزوير العملات او اللوحات الفنية
    Onun için herşey İkinci Dünya Savaşı sırasında, 17 yaşında kendisini sahte evrak atölyesine sığınırken bulduğunda başladı. TED لقد بدأ العمل منذ الحرب العالمية الثانية عندما كان في ال17 من عمره وجد نفسه في خضم عمل تزوير الوثائق
    Basit bir hesaplama yaptı: Bir saat içerisinde 30 sahte evrak hazırlayabiliyordu. TED وخرج بمعادلة بسيطة تنص على انه قادر على تزوير 30 وثيقة كل ساعة
    Fakat yanılmıyorsam başkanın imzasını taklit etmek vatana ihanet sayılır. Open Subtitles لكن إن لم أكن مخطئاً، تزوير توقيع الرئيس سيعتبر خيانة.
    Annemin imzası üzerinde çalışmaya başladım, çünkü babamınki taklit edilemeyecek kadar imkansızdır. TED وبدأت بمحاولة تزوير توقيع والدتي لان توقيع والدي كان من الاستحالة بمكان أن استطيع تزويره
    Ben de bir sahtecilik davasında çalıştığımızdan bahsettim ve araştırmalarına girmem için yalvardılar. Open Subtitles ذكرتُ أنّنا كنا نعمل على قضية تزوير وترجوتُ إنضمامي لتحقيقهم.
    Orgazmdan daha çok numara mı yapıyorduk? Open Subtitles هل نحن تزوير أكثر من هزات الجماع؟
    Merak etme, seçim hilesi konusuyla yakında ilgileneceğim. Open Subtitles لن أتوقف عن البحث حول تزوير الانتخابات. لا تقلق. سوف أتابع القصة.
    Herhangi biri bunun sahtesini yapabilir, ki bu gerçek olsa bile ondan tek bir kuruş bile koparamayacaksın. Open Subtitles أي شخص بإمكانه تزوير هذا و حتى لو كانت حقيقة أنت لن تحصلين على أي فلس من هذا
    Birileri duruşmaya hile karıştırmaya çalışıyor ve bu uğurda herkesi öldürebilirler. Open Subtitles هُناك شخص يُحاول تزوير هذه المُحاكمة، وإنّهم مُستعدّون للقتل لتحقيق ذلك.
    Bende sahtekarlık, dolandırıcılık, kopyacılık olmaz. Open Subtitles لا تلفيق، لا تزوير لا وجود لنسختين
    Kredi kartı dolandırıcılığı. Open Subtitles تزوير بطاقات الإئتمان وسرقة الإلكترونيات.
    Bir Kalpazanlık olayı peşindeyken onu kim öldürmüş olabilir ki? Open Subtitles لا أستطيع أن أفهم لماذا قد يقتله احد بسبب تزوير اموال
    Çek sahtekarlığı yüksek teknoloji ekipmandan çok teknik gerektirir. Open Subtitles تزوير الشيكات إنها تقنية أكثر من أنها أجهزة تقنية
    Güvenlik sahteciliği, ihaleye fesat karıştırma ve borsa manüplasyonundan dolayı suçlanıyorsun. Open Subtitles يتمّ إتهامك حالياً بـ 47 تهمة تزوير أمنيّة، ومؤامرة، وتلاعب بالسوق
    Üç kez tutuklanmışsınız çek sahtekârlığı, haneye tecavüz ve kişisel favorim bir huzurevinin inşaat sahasından yarım ton bakır boru yürütme. Open Subtitles أُعتقلتَ ثلاث مرات تزوير, سَطْو والمفضلةُ لديّ
    Seçim hilesini kabul ettiğim gün ölüm fermanımı imzaladım. Open Subtitles اليوم الذي وافقت فيه على تزوير الانتخابات هو اليوم الذي وقعت فيه قرار إعدامي.
    Yine sahtekârlık olacak ve aşırı tedavi ile aşırı teşhis konusu sorun yaratacak. TED سيظل هناك تزوير ومعضلة كبيرة مع العلاج والتشخيص الزائدين عن الحد.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more