"تسافري" - Translation from Arabic to Turkish

    • seyahat
        
    • seyahate
        
    Dışarıya açılmalısın, seyahat etmelisin. Open Subtitles يجب أن تطلعي على العالم الخارجي يجب أن تسافري
    Tanıştığımızda, "Uzayda benimle seyahat et" dediğimde, "Hayır" demiştin. Open Subtitles عندما تقابلنا وعرضت عليكِ أن تسافري معيللفضاء،رفضتي.
    Yanında biri olsa nasıl olur. Kendi başına seyahat etmek tehlikelidir. Open Subtitles لماذا لا تأخذين احدا معك من الخطر ان تسافري وحدك
    Telefon görüşmeleri bile yapıp dilediğin gibi seyahate çıkabileceksin! Open Subtitles يمكنكِ حتى أن تجري المكالمات الهاتفية وأن تسافري كما تشائين
    Keşke yılın bu zamanında böyle bir seyahate çıkmamaya ikna edebilseydim seni. Open Subtitles نعم بالفعل كما أَتمنّى بأن لا تسافري
    Diğer kültürleri öğrenmek için seyahat etmene gerek yok. Open Subtitles ليس من الضروري أن تسافري كي تتعرفي على الثقافات الأجنبية
    Super Mac'te bilgisayar uzmanısın. Çok seyahat ediyorsun. Open Subtitles أنتي خبيرة حاسوب للماك تسافري كثيرا
    Önce kuzeye seyahat etmelisin, ya da etmezsin. Open Subtitles أولاً، يجب أن تسافري إلى الشمال أم لا
    Bu saatte seyahat etmeni istemiyorum. Open Subtitles لا أحب ان تسافري في هذا الوقت المتأخر
    Onunla seyahat ederken rahat olmadığını söyledin sanıyordum. Open Subtitles حسنًا،لقد اعتقدت أنكِ لست مرتاحة أن تسافري به- حسنًا،لم أكن في البداية
    seyahat etmeyeli uzun zaman mı oldu? Open Subtitles ألم تسافري مؤخراً؟
    Ama seyahat etmek her zaman güzeldir. Open Subtitles ولكن من الجميل دائماً أنْ تسافري...
    - Ama ben ciddi... - Tamam. seyahat falan yok. Open Subtitles حسناً لن تسافري
    Neden Motorsiklerle seyahat ediyorsunuz? Open Subtitles لماذ تسافري بدراجة؟
    - seyahat etmelisin, Fran. Open Subtitles -يجب أن تسافري يا (فران)
    Şu halinle seyahate çıkmak akıllıca bir hareket mi sence? Open Subtitles -أتعتقدين أنّه من الحكمة أن تسافري في حالتكِ هذه؟
    Bak Courtney, bunlara ihtiyacın yok, çünkü seyahate falan çıkmıyorsun. Open Subtitles أنصتي، (كورتني)، سوف لن تحتاجي إلى... -كل هذه، لأنكِ لن تسافري.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more