"تستغرق وقتا" - Translation from Arabic to Turkish

    • zaman alır
        
    • zaman alıyor
        
    • uzun sürer
        
    • sürmeyecek
        
    • uzun sürmez
        
    Kültür yapmak zaman alır ve karaciğerinin fazla vakti yok. Open Subtitles نتائج الزرع تستغرق وقتا و كبده لم يتبقى فيه الكثير
    Sabırsız olman doğal ama bu işler zaman alır. Open Subtitles من الطبيعى عليك الاّ تكون صبورا ولكن, هذه الأمور تستغرق وقتا
    Bu tip şeyler zaman alır. Open Subtitles حسنا ، كما تعلمين ، هذه الأمور تستغرق وقتا
    Korkarım ki bir sürü talep var ve her yatağı yapmak zaman alıyor. Sekiz hafta mı? Open Subtitles أخشى بأنه الطلب كثير جدا و صناعة كل سرير تستغرق وقتا
    Yine de yazabilirsin ama mektubunun gelmesi çok uzun sürer. Open Subtitles لكنك يجب أن تستمري بالكتابة لى علي الرغم من انها سوف تستغرق وقتا طويلا للوصول
    Size söz veriyorum çok uzun sürmeyecek. Open Subtitles أعدكم أن هذا لن تستغرق وقتا طويلا على الإطلاق.
    - Tamiri ne kadar sürer? - uzun sürmez. Open Subtitles كم ستستغرق الاصلاحات لن تستغرق وقتا طويلا
    Milyonlarca parçanın biraraya gelmesi zaman alır. Open Subtitles مليون قطعة تستغرق وقتا طويلا لتجتمع
    Bu işler zaman alır. Open Subtitles هذه الأمور تستغرق وقتا.
    Ama böyle şeyler zaman alır. Open Subtitles لكن هذه الأمور تستغرق وقتا
    zaman alır. Open Subtitles الأمور تستغرق وقتا.
    - Yemeğin pişmesi zaman alır. Open Subtitles الوجبة تستغرق وقتا
    bu şeyler zaman alır. Open Subtitles هذه الأمور تستغرق وقتا.
    Bazı şeyler zaman alır. Open Subtitles بعض الامور تستغرق وقتا
    Bu şeyler zaman alır. Open Subtitles هذه الأمور تستغرق وقتا طويلا.
    Savaşlar zaman alır. Open Subtitles الحروب تستغرق وقتا طويلا
    Bu şeyler zaman alır. Open Subtitles هذهِ الامور تستغرق وقتا
    - Bazı davalar zaman alır. Open Subtitles -بعض القضايا تستغرق وقتا .
    Ama anlamalısın, genç Hobbit çok uzun zaman alıyor Eski Entçe'de bir şeyler söylemek ve biz hiçbir şey söylemeyiz çok uzun zaman ayırmaya değmediği sürece. Open Subtitles لكن عليك أن تتفهم أيها الـ (هوبيت) الصغير تستغرق وقتا طويلا للـ (إنت) القديمة أن تقول شيئا
    Ama anlamalısın, genç Hobbit çok uzun zaman alıyor Eski Entçe'de bir şeyler söylemek ve biz hiçbir şey söylemeyiz çok uzun zaman ayırmaya değmediği sürece. Open Subtitles لكن عليك أن تتفهم أيها الـ (هوبيت) الصغير تستغرق وقتا طويلا للـ (إنت) القديمة أن تقول شيئا
    Bazı şeyler düşündüğümüzden daha uzun sürer. Open Subtitles نعم، بعض الأشياء تستغرق وقتا أكثر مما نظنها ستفعل
    Yeniden programlama çok uzun sürmeyecek. Open Subtitles إعادة البرمجة لن تستغرق وقتا طويلا
    Şu ufacık bedenini görüyor musun? Onu lanet bir yere saklamak uzun sürmez. Open Subtitles هل ترى جسمك القليل انها لن تستغرق وقتا طويلا لإخفائه سخيف؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more