- Dunham bu bilgiyi verirken kayıt altına almamız gerek. | Open Subtitles | يجب عليك أن تسجل لدونام وهو يفصح عن هذه المعلومات |
Klavye kayıt programları sessizce bilgisayarınızda otururlar, gözden uzak ve yazdığınız her şeyi kaydederler. | TED | مسجلات المفاتيح تجلس في الحاسوب بصمت ,مخفية عن الانظار وهي تسجل اي شيئ تطبعه |
Makine nefes alma düzenini dijital olarak sabit diske kaydediyor. | Open Subtitles | الآله تسجل رقمياً نمط تنفسك. و تسجلها على القرص الصلب. |
Tamam evet, tekrar hatırlat, sadece sesimi değil, hislerimi ve anılarımı da kaydediyorsun, değil mi? | TED | الآن ذكرني مجددًا، أنت لا تسجل صوتي فقط ولكنك تسجل مشاعري وذاكرتي؟ حسنا. |
CA: Bu durumda şunu merak etmeden de yapamıyoruz: Bizden başka türler, Dünya için önem taşıyan öyküleri kayda geçirseydi, öykülerimiz, Irak'tan, savaştan, politikadan ve magazinden ibaret olurdu. | TED | كريس أندرسون: لهذا عليكم التساؤل .. جميعا إذا كان هناك فصائل أخرى عدانا كانت تسجل القصص المهمة على الأرض، فقصصنا كما تعلمون تتمحور حول العراق والحرب والسياسة وأخبار المشاهير. |
Güzel gol atmak zorunda değilsin. Her gole bir sayı veriyorlar. | Open Subtitles | ليس عليك أن تسجل هدف خرافي هدف عادي سيحسب لنا أيضاً |
Bir bakıma, duygusal hayatlarımızın bir kaydı kalplerimizde yazılı. | TED | بشكل، بلغ حد أن تسجل حياتنا العاطفية كتابة على قلوبنا. |
İnsanlar kayıt oluyorlardı ve kilolar toplanmaya başlanmıştı ve yapılması gerektiğini düşündüğüm çok önemli sohbetler yapılmaya başlandı. | TED | الناس كانت تسجل في الموقع، وهكذا بدأت الأرطال بالزيادة، وبدأ الحوار الذي اعتقدت أنه من مهم جداً أن يدور. |
Sizse gözlemlemek ve gerçeğe uygun bir kayıt tutmak için buradasınız. | Open Subtitles | أنت هنا لكي تسجل وتسجل الملاحظات لسجل موثق |
Otellere girerken bir sürü farklı isimle kayıt yaptırdığını gördüm. | Open Subtitles | و رأيت أنك تسجل في الفنادق تحت كل هذه الأسماء المختلفه |
Canlı kayıt konusunda hemfikirim ama hapishanede olmaz! | Open Subtitles | لايضايقني أن تسجل ألبوم على الهواء لكن ليس في سجن |
Senin oraya sihirbaz olarak kayıt yaptırman lazım, ben de asistanın olacağım. | Open Subtitles | أريدك ان تسجل كساحر و سأكون أنا المساعد المتواضع |
Destek ekibine iletilmiyor yani. Bu sadece... Bu sadece kanıt kaydediyor. | Open Subtitles | اعني أنه لن يساعدك في قضيتك انه فقط أنت تسجل الأدلة |
Ve burada nasıl çalıştığını görebilirsiniz, her gözümü kırpışımda gözlerimi kaydediyor. | TED | وهنا يمكنك أن ترى أن ما تقوم به هو انها تسجل عيناي في كل مرة كنت أجفن. |
Evet çalışıyor ve şu anda sizi kaydediyor. | Open Subtitles | لا,إنها تعمل حقيقةً إنها تسجل صورتك الآن |
Şu an tüm olanları kaydediyorsun değil mi çünkü dışarıdaki herkesin senin gibi olmanın nasıl olduğunu bilmesini istiyorsun. | Open Subtitles | أنت تسجل كل ما يجري الان لأنك تريد للجميع أن يعلم ما هي طبيعتك |
Ne zaman bir kadınla konuşsam, gözlerinden ateş fışkırıyor. Ve kayda başlıyor. | Open Subtitles | أشعر أن عينيها تسجل بمجرد تحدثي مع فتاة. |
Playoff'a girer, sayı yaparsan takımı unutabilirsin çünkü zaten yenilecekler. | Open Subtitles | عندما تلعب في المباريات الفاصلة أنت تسجل.. يمكنك نسيان هذا الفريق.. سوف يخسرون على أي حال |
Ana sunucuda bastığım her tuşun kaydı tutuluyor. | Open Subtitles | كل ضربة مفتاح أضغطها تسجل على الخادم الرئيسيي |
Tek yapman gereken uyuşturucuyu alırken sesini teybe kaydetmek, tamam mı? | Open Subtitles | ما عليك فعله أن تسجل اعترافه على الشريط، حسنا؟ أنه سيشتري هذا الكوكايين، حسنا يا بطل؟ |
Hatta, bazıları, uçağın otomatik-pilot'tan yangın alarmına varıncaya kadar, uçuş karakteristikleri içinde yer alan 300'den fazla veriyi kaydeder. | Open Subtitles | بعض الصناديق تسجل أكثر من 300 بند أى شئ من الطيار الآلى إلى أجراس إنذار الحريق |
Ona söylettiği her sözcüğün kayıtlara girmesini mi istiyorsun? | Open Subtitles | هل تريد أن كل كلمة وضعت لتوها فى فمها أن تسجل فى السجل ؟ |
Şu güvenlik kamerası yirmi dört saat kayıtta mı? | Open Subtitles | هل كاميرا المراقبة تلك تسجل على مدار 24 ساعة؟ |
Ne diye söylediklerimi yazıyosun? Doğru not ettiğini ne biliyim? | Open Subtitles | لماذا إذن تسجل ما أقوله و ما يضمن لي أنك لا تسجل ما لم أقوله ؟ |
Bütün girişleri kaydeden elektronik bir kilit kullandığınızı varsayıyorum. | Open Subtitles | أعتقد أنكم تستخدمون أقفالاً إلكترونه تسجل جميع التحركات |
Uçuşlarımızın en küçük teknik ayrıntısı bile kaydedilir ve sonra analiz edilir. | Open Subtitles | كل سمة تقنية صغيرة في رحلتنا تسجل و تحلل من قبل الرجل |
Kino kaydetmeye devam etmiş ama dosya aktarım sırasında bir şekilde bozulmuş olmalı. | Open Subtitles | الكينو ما زالت تسجل ولكن الملفات تلفت في النقل |