Bir yere: tasarım bebekler, dünyanın neresinde olursanız olun ya da hangi etnik kökenden, bebekler işte buna benzeyecek. | TED | مكان واحد: تصميم الأطفال، أين، لا فرق، أين أنت على الكوكب أو ما هو أصلك، سيبدو الأطفال مثل هذا. |
Sağlık hizmetlerinde kulaklarımıza göre tasarım yapmak büyük oranda kazanç sağlar. | TED | وهناك فوائد ضخمة تتاح من خلال تصميم رعاية صحية تراعي الأذنين. |
Ama '90 ların ortasında kendimizi karakter ve yaratık tasarımı işiyle yalıtılmış halde buluverdik, aslında şirketi kurma amacımızda buydu. | TED | ولكننا تخلفنا عن هذا التقدم في منتصف التسعينات أي في تصميم المخلوقات والشخصيات والتي كانت في الأصل سبب تأسيس الشركة |
Hassas uzak sistem hızlı harekete eden metal nesneleri yok etmek için tasarlandı. | Open Subtitles | لقد تم تصميم النظام الدفاعي الآلي لتدمير أي جسم معدني يتحرك بسرعة فائفة |
Sizden istediğim şey ise biyolojik olarak harika bir dizayn oluşturmanız. | TED | والذي أريد منكم فعله هو صنع تصميم مستوحى من الحياة الطبيعية |
Hiç olmazsa, iyi tasarlanmış bir uzay gemisinde kan kaybından öleceğim! | Open Subtitles | على الأقل سأنزف على أرضية سفينة فضاء ذات تصميم جيد حقًا |
Öncelikle yapmamız gereken şey kıyafetleri geri dönüşebilir olarak tasarlamak. | TED | وفي رأيي، كل ما علينا فعله هو تصميم ملابس قابلة لإعادة التدوير عندما ينتهي عمرها الافتراضي. |
Kendisi bir tablet bilgisayarı mobil bir kalp izleme cihazı olan Cardiopad'e çeviren genç bir Kamerunlu tasarım mühendisi. | TED | إنه مهندس تصميم كاميروني شاب وهو الذي عدل الكمبيوتر اللوحي إلى جهاز الأمراض القلبية، وهو جهاز نقال يراقب القلب. |
Yenilikçi tasarım çözümlerini bütün toplumun sesini duymadığımız için göz ardı mı ediyoruz? | TED | كم تغاضينا عن حلول تصميم مبتكرة؛ بسبب عدم سماعنا لآراء المجتمع بجميع فئاته؟ |
Aptal bu adam. Burdaki insanların yarısı tasarım nedir bilmiyor. | Open Subtitles | إنه أحمق، ونصف الناس الموجودين هنا لا يستطيعون تصميم شئ |
Saçaklardan aşağıya gelen saçaklar da, kutudan arta kalanla oluşan bir tasarım. | TED | وهذه الكوابل الممدوة تحت الإفريز عبارة عن تصميم بسيط يؤخذ من علبة البيرة. |
Laboratuvarımızdar buna akıllı tasarım diyoruz. | TED | هذا ما ندعوه ، في مختبرنا ، تصميم حساس للبيئة |
Kendisinin de yer aldığı araba sileceği tasarımı hakkında hikayeyi hala bana anlatılıyor. | TED | فمازال هنالك من يخبرني هذه القصة عن مشاركته في تصميم المنشه المفردة للامطار |
18 yüzyıl Napolitan, belki de 19yy tasarımı bir büfe. | Open Subtitles | من تصميم نابولي في القرن 18 أو ربما في 19 |
Peki, cumhuriyetçilerin, özgürlükçülerin, muhafazakârların ya da sosyalistlerin toplum tasarımı konusunda öğretileri nedir? | Open Subtitles | إذاً ماذا تقول تعاليم الجمهوريين والليبراليين والمحافظين أو الاشتراكيين عن كيفية تصميم المجتمع؟ |
Her şey Belinda figürünü çerçevenin içinde ahenkli hâle getirmek için tasarlandı. | TED | تم تصميم كل شيء لتنسيق شخصية بليندا داخل الإطار. |
Ve bu aslında malzemeleri raflardan alıp kullanmanın tersine özel bir teknoloji dizayn etmek anlamına geliyordu. | TED | وهذا كان يعني حقيقة تصميم تقنية خاصة على عكس مجرد شراء الأشياء من على الأرفف واستخدامها |
Yani bu, önceden tasarlanmış yapacağım şeyin halihazırda zihnimde bulunduğu bir koreografi değil. Şimdi bu koreografiyi onlara öğreteceğim ve dans konusunda boş bir kutuya benzeyen bu öğrenciler onu öğrenecekler. | TED | إذا هذا ليس النوع من تصميم الرقص عندما يكون لدي فكرة عن الذي سأقوم بعمله، عندما أقوم بتحديد الروتين في ذهني وأقوم فقط بتعليمها لهم، وهؤلاء مايسمون بالأوعية الفارغة، سيتعلمونها فقط. |
bunu yapmaya başlasaydı, tüm istihbarat sistemini tepeden tırnağa yeniden tasarlamak zorunda kalırdık. | TED | بالقيام بما أفعله سيتوجب علينا إعادة تصميم نظام المخابرات بأكمله من الألف إلى الياء. |
Bu yüzden başvurduğumuz bir yaklaşım, proteinleri düzgün şekillerinde tutmak için, moleküler seloteyp işlevi gören ilaçlar tasarlamaya çalışmak. | TED | احد التوجهات التي نعمل عليها, محاولة تصميم ادوية تعمل بطريقة مثل جزيئييات الشريط اللاصق لحفظ البروتين في شكله الصحيح |
Ve hepimizin duyduğu bu sağlık krizi aslında bir şehirli krizi ve çaresi şehirlerimizin tasarımında bulunuyor | TED | وأعتقد أن هذه الأزمة الصحية الأمريكية التي سمعنا عنها جميعاً هى أزمة تصميم الحضري، وأن تصميم مدننا يقع في علاجها. |
Peki ya Antoine' ı telefonla arayıp ona sarayını nasıl yeniden... dekore ettiğini söylersem. | Open Subtitles | حسنا ، سأتصل بـ انطوان في سويسرا وسوفاقومبأخباره.. كيف قمت باعادة تصميم شقته |
Gemiyi YarasaAdam tasarladı, eğer alıcılar bir şey var diyorsa vardır. | Open Subtitles | باتمان تصميم هذه السفينة. إذا تقول أجهزة الاستشعار شيء هو there-- |
Dünya tarihinde ilk defa organizmaları tasarlama yeteneğine sahip olduk. | TED | لأول مرة في تاريخ الكوكب، نحن قادرون على تصميم كائنات مباشرة. |
Bütün boş zamanımı kendi tasarımım için harcıyordum. | Open Subtitles | أمضيت كلّ وقت فراغي على عمل تصميم خاص بى |
Proteinin muhteşem tasarımını inceliyorlardı. | TED | كانوا ينظرون إلى تصميم البروتين المدهش هذا. |
Gerçek özgüven sürekli öğrenmeyi model almakta saklı. | TED | الثقة الحقيقية في تصميم طرق للتعلم المستمر. |
Bu en üst düzeye çıkarma stratejileri şüphelileri itirazlarının beyhude olduğuna, itirafın tek yol olduğuna inanmaları için tasarlanmıştır. | TED | وقد تم تصميم هذه المبالغات ليشعر المتهم أن الإنكار غير مجد، وأن الاعتراف هو الخيار الوحيد. |