"تعطيهم" - Translation from Arabic to Turkish

    • verme
        
    • ver
        
    • veriyorsun
        
    • vermelisin
        
    • vermek
        
    • verirsin
        
    • vermen
        
    • verdin
        
    • verirdi
        
    • verirsiniz
        
    • onlara
        
    • veriyor
        
    • vermeniz
        
    • vermiyorsun
        
    • veriyorsunuz
        
    onlara, öfkenden kudurduğun için... ..basına söyleyecek bir neden verme. Open Subtitles لا تعطيهم سبباً ليقولوا للصحافة أن هناك رقاقة على كتفك.
    Geçen seferki gibi diyet kola verme sakın. Open Subtitles لا تعطيهم أي كوكا قليل السكر مثل آخر مرة.
    Oyuncakları almalarına izin ver ama onlara para ödeme kurallarını mutlaka öğret. Open Subtitles ،دعيهم يأخذوا الألعاب التي يريدوها ولكن، تأكدي من أن تعطيهم مال للتعليم
    Kapağını açıyorsun... ve onlara bir miktar, içinde alkol bulunmayan çocuk sidiği örneği veriyorsun... ve onlar da sana anahtarlarını geri veriyorlar. Open Subtitles .تقومبفتحالصمّام. و تعطيهم جرعة من بول الطفل الغير ملوَّث و هم يجب عليهم إرجاع مفاتيحك لك
    "Ne sebeple" onları bana vermelisin. Open Subtitles لذا فانا افكر بأنك لو يجب أن تعطيهم لي فيجب أن يكون هناك سبب
    Ve herkesin buradan alacağı ders şuydu: insanları mutlu etmenin yolu onlara daha pahalı bir şey vermek, arzulanacak bir şey. Değil mi? TED و كان الدرس المستفاد لكل شخص هو أن طريقة جعل الناس سعداء هي أن تعطيهم شيئا أكثر سعرا, شيئا يطمحوا إليه. اليس كذلك؟
    Kredi kartı limitini yükseltecek kadar para verirsin ve 90 gün boyunca tükenmez. Open Subtitles تعطيهم نقود كفاية، لتبقي على زيادة رصيدك المدين وتتوسع شبكتك الى تسعود يوماً
    Senden tek istediğim, onlara bir şans vermen bakalım bu şeyde iyi bir sonuca varabilecek miyiz, tamam mı? Open Subtitles كل ما أطلبه منك أن تعطيهم فرصه ليحاولوا الخروج بشئ جيد من كل هذا
    Seni ağlarken görmesinler. O tatmini onlara verme. Open Subtitles لا تسمح لهم برؤيتك تبكي لا تعطيهم الرضاء
    Baba, bana bir iyilik yap ve çocuklara her istediklerinde şeker verme. Open Subtitles هل لك أن تفعل لي معروفاً يا والدي، و لا تعطيهم الحلوى في كل مرة يطليوها منك؟
    Steve, bu insanların istediği şey her neyse onlara onu verme. Open Subtitles أيا كان هؤلاء الناس يريدون,ستيف, لا تعطيهم ما يريدون.
    onlara kanunları uygulamak konusunda bilgi ver. Open Subtitles أريدك أن تعطيهم بضعة كلمات على تطبيق القانون.
    Daha almadan hediyelerini rehine veriyorsun. Open Subtitles لكنك يجب أيضا أن تعطيهم الهدايا قبل أن تحصلي منهم عليه
    Gerektiğinde onlara kötü haberi de vermelisin. Open Subtitles في بعض الأحيان عليك أن تعطيهم الأخبار السيئة
    Farz edelim ki kurallar şöyle: içeceğiniz suyu... ...onlara vermek için teklif ediyorsunuz... ve yapay yer fıstığını da o kişiye veriyorsunuz. TED لأن الشروط هي: كل مرة تعرض فيها شرابا على أحد تعطيهم الشراب و تعطيهم قطعك الصغيرة من الستايروفوم أيضا
    Neden bir yeri gazla doldurup sonra da gaz maskesi verirsin? Open Subtitles لم ستملأ مكانا بالغاز ومن ثم تعطيهم اقنعة غاز؟
    Teknik olarak, biletlerinden vazgeçersen, onları Red Sox'a vermen gerekir. Open Subtitles من المفترض أن تعطيهم إلى الجوارب الحمراء نحن أصدقاء حسنا هم سيبقوا على اسمه
    - Evet -Yani dokunulmazlık karşılığında bilgi verdin. Open Subtitles ‫– بمعنى أنْ تعطيهم معلومات مقابل حصانتكِ من الادعاء
    Eskiden olsa bir şirket muhtemelen sana yeni bir araba ve ev verirdi. Open Subtitles وفي اليوم التالي ربما تعطيهم بعض الشركات سيارة جديدة ومنزل
    Seçme şansınız var, ya istediklerini onlara verirsiniz, ya da kendileri alırlar. Open Subtitles لدينا خيار اما ان تعطيهم انت او ياخذوه هم
    şirket onlara isdihtam sağlasınlar diye maaş veriyor. Open Subtitles الشركة تعطيهم توظيف للذي يستلمون الرواتب.
    Size güven vermeleri için temeli vermeniz gerekir. TED عليك أن تعطيهم أساسا يبنون عليه ثقتهم لك.
    En azından bir şey veriyorum. Sen hiçbir şey vermiyorsun. Open Subtitles على الأقل أعطيهم شيئاً أما أنت فلا تعطيهم أي شيء.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more