onlara, öfkenden kudurduğun için... ..basına söyleyecek bir neden verme. | Open Subtitles | لا تعطيهم سبباً ليقولوا للصحافة أن هناك رقاقة على كتفك. |
Geçen seferki gibi diyet kola verme sakın. | Open Subtitles | لا تعطيهم أي كوكا قليل السكر مثل آخر مرة. |
Oyuncakları almalarına izin ver ama onlara para ödeme kurallarını mutlaka öğret. | Open Subtitles | ،دعيهم يأخذوا الألعاب التي يريدوها ولكن، تأكدي من أن تعطيهم مال للتعليم |
Kapağını açıyorsun... ve onlara bir miktar, içinde alkol bulunmayan çocuk sidiği örneği veriyorsun... ve onlar da sana anahtarlarını geri veriyorlar. | Open Subtitles | .تقومبفتحالصمّام. و تعطيهم جرعة من بول الطفل الغير ملوَّث و هم يجب عليهم إرجاع مفاتيحك لك |
"Ne sebeple" onları bana vermelisin. | Open Subtitles | لذا فانا افكر بأنك لو يجب أن تعطيهم لي فيجب أن يكون هناك سبب |
Ve herkesin buradan alacağı ders şuydu: insanları mutlu etmenin yolu onlara daha pahalı bir şey vermek, arzulanacak bir şey. Değil mi? | TED | و كان الدرس المستفاد لكل شخص هو أن طريقة جعل الناس سعداء هي أن تعطيهم شيئا أكثر سعرا, شيئا يطمحوا إليه. اليس كذلك؟ |
Kredi kartı limitini yükseltecek kadar para verirsin ve 90 gün boyunca tükenmez. | Open Subtitles | تعطيهم نقود كفاية، لتبقي على زيادة رصيدك المدين وتتوسع شبكتك الى تسعود يوماً |
Senden tek istediğim, onlara bir şans vermen bakalım bu şeyde iyi bir sonuca varabilecek miyiz, tamam mı? | Open Subtitles | كل ما أطلبه منك أن تعطيهم فرصه ليحاولوا الخروج بشئ جيد من كل هذا |
Seni ağlarken görmesinler. O tatmini onlara verme. | Open Subtitles | لا تسمح لهم برؤيتك تبكي لا تعطيهم الرضاء |
Baba, bana bir iyilik yap ve çocuklara her istediklerinde şeker verme. | Open Subtitles | هل لك أن تفعل لي معروفاً يا والدي، و لا تعطيهم الحلوى في كل مرة يطليوها منك؟ |
Steve, bu insanların istediği şey her neyse onlara onu verme. | Open Subtitles | أيا كان هؤلاء الناس يريدون,ستيف, لا تعطيهم ما يريدون. |
onlara kanunları uygulamak konusunda bilgi ver. | Open Subtitles | أريدك أن تعطيهم بضعة كلمات على تطبيق القانون. |
Daha almadan hediyelerini rehine veriyorsun. | Open Subtitles | لكنك يجب أيضا أن تعطيهم الهدايا قبل أن تحصلي منهم عليه |
Gerektiğinde onlara kötü haberi de vermelisin. | Open Subtitles | في بعض الأحيان عليك أن تعطيهم الأخبار السيئة |
Farz edelim ki kurallar şöyle: içeceğiniz suyu... ...onlara vermek için teklif ediyorsunuz... ve yapay yer fıstığını da o kişiye veriyorsunuz. | TED | لأن الشروط هي: كل مرة تعرض فيها شرابا على أحد تعطيهم الشراب و تعطيهم قطعك الصغيرة من الستايروفوم أيضا |
Neden bir yeri gazla doldurup sonra da gaz maskesi verirsin? | Open Subtitles | لم ستملأ مكانا بالغاز ومن ثم تعطيهم اقنعة غاز؟ |
Teknik olarak, biletlerinden vazgeçersen, onları Red Sox'a vermen gerekir. | Open Subtitles | من المفترض أن تعطيهم إلى الجوارب الحمراء نحن أصدقاء حسنا هم سيبقوا على اسمه |
- Evet -Yani dokunulmazlık karşılığında bilgi verdin. | Open Subtitles | – بمعنى أنْ تعطيهم معلومات مقابل حصانتكِ من الادعاء |
Eskiden olsa bir şirket muhtemelen sana yeni bir araba ve ev verirdi. | Open Subtitles | وفي اليوم التالي ربما تعطيهم بعض الشركات سيارة جديدة ومنزل |
Seçme şansınız var, ya istediklerini onlara verirsiniz, ya da kendileri alırlar. | Open Subtitles | لدينا خيار اما ان تعطيهم انت او ياخذوه هم |
şirket onlara isdihtam sağlasınlar diye maaş veriyor. | Open Subtitles | الشركة تعطيهم توظيف للذي يستلمون الرواتب. |
Size güven vermeleri için temeli vermeniz gerekir. | TED | عليك أن تعطيهم أساسا يبنون عليه ثقتهم لك. |
En azından bir şey veriyorum. Sen hiçbir şey vermiyorsun. | Open Subtitles | على الأقل أعطيهم شيئاً أما أنت فلا تعطيهم أي شيء. |