Anne, sihirli kutunun salonda olduğunu biliyor muydun? | Open Subtitles | أمي, هل تعلمي أن هذه المجموعة السحرية كانت في خزانة الصالة ؟ |
Kalbimde şifreli bir bomba olduğunu biliyor musun? | Open Subtitles | هل تعلمي أن لدي قُنبلة مُشفرة في قلبي؟ |
Burasının vakti zamanında pil fabrikası olduğunu biliyor muydun? | Open Subtitles | هل تعلمي أن هذا أستعمل مصنع للبطاريات |
Ben sadece Tosh'un her an seninle olmasını istediğimi Bilmeni istedim. | Open Subtitles | اسمعي ، أريدكِ أن تعلمي أن توش ستكون معكِ عما قريب |
Sorunum olmadığını bil istiyorum. | Open Subtitles | ولذا أردتكِ فقط أن تعلمي أن هذا لا يضيرني مطلقاً. |
Güvercinlerin dışkısında asit olduğunu biliyor musunuz? | Open Subtitles | هل تعلمي أن هناك سموم في برازهم ؟ |
Dünyadaki en nemli yerin Havai'deki küçük bir bahçe adası olduğunu biliyor muydun? | Open Subtitles | هل تعلمي أن أكثر الأماكن المطيرة على وجه الأرض... هي جزيرة بستانيةصغيرة ... في "هاواي"؟ |
Nena Pascal'ın hamile olduğunu biliyor muydun? | Open Subtitles | أكنتي تعلمي أن (نينا باسكال) كانت حامل؟ |
Seninle tanıştığıma, çok memnun olduğumu Bilmeni isterim. | Open Subtitles | ولكن أريدك أن تعلمي أن لقائي بك كان شرف عظيم. |
Şunu Bilmeni istiyorum. Bu sabah gördüğün şey... | Open Subtitles | أريدك فقط أن تعلمي أن ما رأيته هذا الصباح لم يكن |
Donna, kaçtığın ve okuldakileri göreceğin için gerginsin biliyorum ama Bilmeni isterim ki her şey kontrolüm altında. | Open Subtitles | حول مقابلة زملائك في المدرسة بعد هربك وكل ما هنالك لكن أريدك أن تعلمي أن كل شيء تحت السيطرة |
Uzun süre hayatta kalmasının gerek olmadığını bil ama. | Open Subtitles | لكن يجب أن تعلمي أن أحضارهُ حياً لا يعني بالضرورة أنهُ سوف يكون سالماً |