"تكذب عليّ" - Translation from Arabic to Turkish

    • Bana yalan
        
    • yalan söylüyorsun
        
    • yalan söyledin
        
    • yalan söyleme
        
    • yalan söylemedi
        
    • yalan söylemeseydin
        
    • yalan söylüyorsunuz
        
    Bana yalan söylüyor ve uğrunda uğraştığı her şeyi fırlatıp atıyor. Open Subtitles والآن هي تكذب عليّ وإنها تتخلى عن كل شيء عملت لأجله
    - Bana yalan söyleme. Sadece gerçeği söyle. O zaman kızmayacağım. Open Subtitles لا تكذب عليّ اخبرني بحقيقه الامر و اوعدك انني لن انزعج مهما كان
    Bana yalan söyleme! Anlaşmamız vardı! Bunun için 10 yıl bekledim, Open Subtitles لا تكذب عليّ ، كان لدينا اتفاق أدّيت عشر سنوات
    Bana yalan söylemenin işe yaramayacağını bileceğin kadar uzun. Open Subtitles مدة طويلة بما يكفي لك لتعرف أفضل من أن تكذب عليّ
    Benim dostum olduğunu söylüyorsun, ama suratıma karşı yalan söylüyorsun. Open Subtitles ما الأمر يا أخي؟ ..تقول إنك صديقي لكنك تكذب عليّ بشكل فاضح
    Belki ileride Bana yalan söylerken iki kez düşünürsün. Open Subtitles حسناً، ربما ستفكر مرتان عندما تكذب عليّ بالمستقبل
    Ben aklıma gelen herkesi arıyorum ve sen Bana yalan söylüyorsun. Open Subtitles ‫أتصل بكل من يخطر على بالي ‫وأنت تكذب عليّ
    Önemli çünkü Bana yalan söylediğinizi düşünüyorum. Open Subtitles إنه يهم لأني أعتقد أنك قد تكون تكذب عليّ.
    Bunca yıldır Bana yalan söyleyen bir bayana, hayatımı mı emanet edeyim? Open Subtitles أتعني أن أضع ثقتي بإمرأة كانت تكذب عليّ كل هذه السنوات؟
    Mâdem şimdi bana gerçeği söylüyorsun o halde yıllardır Bana yalan söylüyorsun demektir, değil mi? Open Subtitles إذا كنت تقول الحقيقة الآن ألا يعني ذلك أنّك كنت تكذب عليّ لأعوام؟
    Şu kadın meselesinde Bana yalan söylemen gerekiyormuş gibi hissetmeni istemiyorum. Open Subtitles بالنسبة لموضوع تلك الفتاة لا أريدك أن تشعر و كأنّ عليك أن تكذب عليّ
    Son bir şey. Umarım Bana yalan söylemiyorsundur evlat. Open Subtitles شيئ واحد أخير، أتمنى حقّا أنّك لا تكذب عليّ يا فتى.
    Ona ait bir resim bulursam Bana yalan söylediğini anlayacağım. Open Subtitles إذا وجدت أحد الرجال المذكورين سأعرف أنّك تكذب عليّ
    Masum bir kadını öldürdün sonra da Bana yalan söyledin. Open Subtitles لقد قتلت أمرأة بريئة، و بعدها حاولت أن تكذب عليّ بشأن ذلك.
    Bir aydır Bana yalan söylüyordunuz, doğru mu? Open Subtitles لقد كُنت تكذب عليّ لشهر، أليس ذلك صحيحاً ؟
    Bana yalan söylemezseniz işimiz daha kolaylaşacak. Open Subtitles الأشياء سترحل بسهولة أكبر إذا لم تكذب عليّ.
    Sırf bu yüzden Bana yalan söyleme. Open Subtitles ‫لا تكذب عليّ لقد اتصلت بي، لم فعلت هذا؟
    Bana yalan söyleyeyim deme sakın! Open Subtitles من كان ينسق الاتصال معها ؟ الآن، لا تكذب عليّ
    Gerçi, herhangi bir karar varmadan bir şey sormam lazım ve Bana yalan söylememen, konusunda seni uyarıyorum. Open Subtitles بالرغم من هذا، وقبل أن نوافق على أي شيء، أريد أن أسألك سؤالا وأنا أحذّرك، رجاء لا تكذب عليّ
    Ama bana, anneme ve annemin arkadaşına yalan söyledin. Open Subtitles عدا أنك كنت تكذب عليّ وعلى أمي وعلى صديقة أمي
    Senin dönüşümün hakkında yalan söylemedi ama. Open Subtitles إنّها لم تكذب عليّ بخصوص تحوُّلك
    Eğer beni aldatmasaydın ve bunca yıl yalan söylemeseydin bunların hiçbiri olmazdı. Open Subtitles ... لو أنّك لم تخُنّي . و تكذب عليّ كلّ هذه السنوات . فلم يكن لأيٍّ من هذا أن يحدث
    Çünkü bana başından beri yalan söylüyorsunuz. Open Subtitles لانه اذا كنت تكذب عليّ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more