"تلقيت اتصالاً" - Translation from Arabic to Turkish

    • telefon geldi
        
    • telefon aldım
        
    • haber aldım
        
    • telefon aldık
        
    • biri aradı
        
    Ertesi sabah, henüz daha hastanedeyken bir telefon geldi. TED وفي صباح اليوم التالي كنت مازلت في المستشفى تلقيت اتصالاً هاتفياً
    Hâl böyle iken, 2013 yılı yazında Surina Rajan adında pırlanta gibi bir bayandan bir telefon geldi. TED إذا وبخلفية كهذه تلقيت اتصالاً في صيف 2013 من سيدة رائعة جدًّا تُدعى سورينا راجان.
    İki hafta sonra ailesi için bir şey yapmak isteyen kurucu ortağımdan bir telefon aldım. TED تلقيت اتصالاً بعد أسبوعين من كاثرين بلغرام الشريك المؤسس، الذي كان يريد أن يفعل شيئًا للأسرة.
    Birkaç yıl önce Georgia eyalet adliyesinin en üst makamından bir telefon aldım: Başsavcı arıyordu. TED منذ بضعة سنوات، تلقيت اتصالاً من المستشار القانوني الأعلى في ولاية جورجيا؛ من النائب العام.
    Fitz'den az önce haber aldım. Yardımımıza ihtiyaçları var. Open Subtitles لقد تلقيت اتصالاً من (فيتز) لتوّي إنهم بحاجة إلى مساعدتنا
    Burada bir sorun yaşadığınıza dair telefon aldık. Neler oluyor? Open Subtitles لقت تلقيت اتصالاً بأنه لديكما مشكلة هنا ما الأمر؟
    Geçen yıl biri aradı. Open Subtitles لقد تلقيت اتصالاً في السنة الماضية
    Bir gece polisten bir telefon geldi. Open Subtitles و بعدها و في ليلة ، تلقيت اتصالاً من الشرطة
    Yukarı kıyıya seyahat planlıyorduk sonra telefon geldi. Open Subtitles كنا نخطط للقيام برحلة إلى الساحل الشمالي، وبعدها تلقيت اتصالاً هاتفياً
    Bu hafta, ilginç bir telefon geldi. Open Subtitles تلقيت اتصالاً مثيراً للاهتمام بداية هذا الأسبوع
    "Cegled'deki tümen komutanından bir telefon geldi bana "Budapeşte'ye gitmen gerek durum acil!" dedi. Open Subtitles جريجوري دوبرينوف الجيش السوفياتي تلقيت اتصالاً من قائد فرقتي في سيغليد أخبرني أنه يتوجب بي الذهاب إلى بودابست لحالة طارئة
    Sonra saat yedide bir telefon geldi. Open Subtitles و في السابعة تلقيت اتصالاً يعلمني
    Lily'nin entrikasına ek olacak...ya da durumu açıklamaya yardımcı olacaksa yatırımınla ilgili tuhaf bir telefon aldım. Open Subtitles إذاً, إضافةً إلى مكيدة ليلي أو امكانية مساعدة شرحها تلقيت اتصالاً غريباً بشأن استثمارك
    Genel müdürden telefon aldım. Derhal gelmemi istiyor. Bu harika, değil mi? Open Subtitles لقد تلقيت اتصالاً من مدير القناة ويريدني أن آتي في الحال، أوليس هذا رائعاً ؟
    Buraya gelip temizlemem için bir telefon aldım. Open Subtitles لقد تلقيت اتصالاً للقدوم إلى هنا وترتيب المكان
    Ölü işleriyle ilgilenirken babamın vasiyetiyle ilgili bir telefon aldım. Open Subtitles ،وقد تطرقنا لموضوع الأموات تلقيت اتصالاً بشأن وصية والدي
    Beni dinleyin, Konsolosluktan bir telefon aldım. Open Subtitles أسمعني تلقيت اتصالاً من المفوضية
    Patoloji'den haber aldım. Open Subtitles .... تلقيت اتصالاً من المختبر
    Fitz'den haber aldım. Open Subtitles لقد تلقيت اتصالاً من (فيتز) لتوّي.
    Ameliyathaneden bir telefon aldık. Open Subtitles تلقيت اتصالاً من الجراح
    Sadece geleceğinize dair bir telefon aldık. Open Subtitles لقد تلقيت اتصالاً بخصوصك الآن
    Uyuduğun sırada seni biri aradı. Open Subtitles تلقيت اتصالاً بينما كنت نائماً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more