"تلميحا" - Translation from Arabic to Turkish

    • ipucu
        
    • İpucu ister
        
    Gelip "parti veriyorum" diyerek davetiye için ipucu veriyor. Open Subtitles فالآن هو يأتي بقصة لدي حفلة ليعطيني تلميحا بالدعوة
    İşte bu yüzden şef, sanırım bu bir ipucuydu. İpucu! Open Subtitles لذلك أعتقد أيها القائد أن كل هذا يشكل تلميحا أو اشارة
    İşte bu yüzden şef, sanırım bu bir ipucuydu. İpucu! Open Subtitles لذلك أعتقد أيها القائد أن كل هذا يشكل تلميحا أو اشارة
    - O oyunu bilmiyorum. - Tamam, sana bir ipucu vereyim. Open Subtitles ـ لا أعرف عنها ـ حسنا دعيني أعطيك تلميحا
    Kim olduğunu söylemezsen o zaman hayatlarını kurtarman için ipucu veremem. Open Subtitles فلن أتمكن من إعطائك تلميحا لطريقة إنقاذ حياته حسنا إذا.
    O şarkıların ne olduğu ile ilgili ipucu verebilir misin? Open Subtitles هل من الممكن أن تعطيني تلميحا عما تدور عنة هذة الأغاني؟
    Sana bir ipucu. Şifre 4 haneli bir sayı! Open Subtitles سأعطيك تلميحا شفرة المرور تتكون من أربع خانات
    Bir sihirbaz en iyi numarasının sırrını asla açıklamaz ama sana bir ipucu vereyim. Open Subtitles الساحر لا يفشي سر خدعه السحرية أبدا لكنني سأعطيك تلميحا
    Çoğu galaksinin sarmal şekilleri ve parlak merkezleri bu soruya bir ipucu veriyorlar. Open Subtitles الاشكال الحلزونية والمراكز المشرقة في معظم المجرات تعطي تلميحا نحو التفسير
    Buna dayanarak, uzay-zamana sızan Higgs alanının bıçak sırtında konumlanmış, kozmik çöküşe hazır durumda olabileceğini keşfettik, ve bunun, evrenimizin çoklu evren gibi koca bir kumsaldaki bir kum taneciği olabileceği yönünde bir ipucu olabileceğini keşfettik. TED ومن ذلك, اكتشفنا ان مجال هيقز الذي يتخلل الزمكان قد يكون على طرف سكين, مستعدا لانهيار كوني, و اكتشفنا ان ذلك قد يكون تلميحا أن كوننا ليس الا حبة رمل على شاطئ ضخم, الاكوان المتعددة.
    Çözümü açıklamadan önce işte size bir ipucu. TED قبل أن نفسر الإجابة، إليك تلميحا.
    Bir ipucu verin. Babanız ne yapar? Open Subtitles أعطينا تلميحا ماهي وظيفة أبيك؟
    Elbette. Ama neden ipucu veriyordu? Open Subtitles كان تلميحا بالتأكيد لكن لم تلمح لنا؟
    Bu iyi işte. Dur sana Mandy hakkında küçük bir ipucu vereyim. Open Subtitles دعني أعطيك تلميحا صغيرا حول ماندي
    Fakat iyi niyet jesti olarak bir nörolojik ucubeden diğerine bir ipucu vereceğim. Open Subtitles لكن... كبادرة عن حسن نية، ومن عبقري لآخر، سأعطيكِ تلميحا.
    Sana bir ipucu vereyim. Open Subtitles واسمحوا لي أن أقدم لكم تلميحا.
    Bayan Wiggly açılmış, ve bu bir ipucu değilse, nedir? Open Subtitles (مستر ويجلي) قد ظهر للعيان اذا كان هذا ليس تلميحا ، فما هو؟
    Neyse bir ipucu vereyim. Open Subtitles سوف أعطيك تلميحا.
    İpucu. Open Subtitles ..سوف أعطيك تلميحا
    Bir ipucu vereyim. Bir doktor. Open Subtitles سأعطيك تلميحا إنه طبيب

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more