"تناول" - Translation from Arabic to Turkish

    • ye
        
    • al
        
    •   
    • yedi
        
    • içmek
        
    • yemeğine
        
    • yiyebilir
        
    • yiyin
        
    • Bir
        
    • yiyelim
        
    • yiyip
        
    • şeyler
        
    • almayı
        
    • yemiş
        
    • yeme
        
    Salatanı ye hayatım. Bir şekilde başarırız, hep yaptık. Open Subtitles تناول السلطة يا عزيزى,سنمر من المحنة كما نفعل دائما
    Haydi gel ve ye. Yemeden balık tutamazsın. Open Subtitles هيا و تناول الطعام لا يمكنك الصيد دون أن تتناول الطعام
    Patatesli ve mantarlı Bir şeyler al. Misafirler gelene kadar tok tutar. Open Subtitles تناول بعض من البطاطس والكمأة سوف تجعلك تصمد إلى أن يأتي الضيوف
    Lou, Lou, biraz kahve ve Waldorf'a git. O, burada. Open Subtitles لو ، تناول القليل من القهوة السوداء واذهب للمسرح، هي هنا
    İlk komadan önce biftek ve patates yemişti, ikincisinden önce hastanede balık yedi. Open Subtitles تناول اللحم و البطاطس قبل غيبوبته الأولى و قدمت المستشفى السمك قبل الثانية
    Yazar çocukla takılmak yerine iş çıkışı benimle Bir şeyler içmek mi? Open Subtitles تناول الشراب معي بعد العمل بدلاً من وضع هواكِ مع فتاكِ الكاتب؟
    Hadi git ve yemeğini ye. Aşçıya senin için sıcak yemek bulundurmasını söylemiştim. Open Subtitles اذهب و تناول عشاءك ، لقد طلبت من الطاهية أن يبقى لك على شئ ساخن
    Ne istersen al ye. Bir süredir kimse böyle şeyler yemek için gelmiyor. Open Subtitles تناول ما شئت، أحداً لن يجد هكذا طعام لبعض الوقت
    - Evet, doğru. Hadi artık yemeğini ye. - Bir atı bile yiyebilirim. Open Subtitles هذا صحيح , والآن إذهبى وتناولى عشائكِ أستطيع تناول حصان
    Ne burada ne de orada yanına yaklaşabilirsin. Bir şeyler ye. Open Subtitles لن تستطيع الوصول اليه سواء كان في المنجم او البلدة ، تناول بعض الطعام
    Tamam, en azından içeri gel de, biraz kurabiye al. Open Subtitles حسناً .. و لكن تعال بالداخل و تناول بعض الحلوى
    Hayır, kardeşim. Biraz yiyecek al, müziği dinle ve evine dön. Open Subtitles ،كلا، يا أخي، تناول بعض الطعام .استمع إلى الموسيقى وأرجع للمنزل
    İçeri gir. Bir içki . Kendini daha iyi hissedersin. Open Subtitles تعال و تناول كأسا فقط تحسّنت بعد أن تناولت واحدا
    Muzaffer abinin orada pide yersin. Ayran meşrubat değil. Open Subtitles تناول شطيرة لحم بمطعم مظفّر واشرب اللبن الزبادي وليس الكولا
    Ve bedavaya geldi çünkü bütün hepsini 1 saatin altında yedi. Open Subtitles وكان الأمر مجانيّاً لأنه تناول الطبق بأكمله في أقلّ من ساعة
    Başka biri daha içmek istemezse bu ufak çaplı partiye katılabilir. Open Subtitles أي شخص آخر يرفض تناول المشروب، فبإمكانه الإنضمام لهذا الحفل الصغير.
    Öğle yemeğine su tankları dolmuş olacak, Bay Hersch. Sizi temin ederim. Open Subtitles الخزانات ستكون ملأى بحلول وقت تناول طعام الغداء، سيد هيرش، أنا أعدكم.
    İnsan böyle Bir pisliği nasıl yiyebilir? Open Subtitles كيف يمكن لأى شخص تناول مثل هذه القذاره ؟
    - Lütfen yiyin. Open Subtitles طبعاً ، لقد أجبت علي خطابي تناول طعامك من فضلك
    Çoğu insan bana noodle yeme deneyiminin büyük Bir kısmı, höpürdeterek yeme sesidir. TED الكثير قالوا لي أن الجزء الكبير من تجربة تناول المكرونة هو صوت إرتشافها.
    - O zaman bundan sonra daha sık birlikte yiyelim. Open Subtitles لذا يجدر بنا تناول الطعام معاً كثيراً من الآن فصاعداً.
    Misa-Misa, Takada seninle akşam yemeği yiyip, kız kıza konuşmak istiyor. Open Subtitles ميسا ميسا ، تاكادا تريد تناول العشاء معك وتتحدث فتاة لـفتاة
    Dilediğini yiyebilirsin. Bir süredir kimse böyle şeyler yemeye gelmiyor. Open Subtitles تناول ما شئت، أحداً لن يجد هكذا طعام لبعض الوقت
    Hap kutumu da getir. Bugün ilaçlarımı almayı unuttum da. Open Subtitles و قم بجلب علبة أدويتي أيضًا، نسيت تناول أدويتي اليوم
    Ya da akşam et yemeği yemiş ve etleri salonda kesmiş. Open Subtitles أو أنّه تناول اللحم على العشاء ويحب أن يذبح بغرفة الجلوس.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more