"تنحوا" - Translation from Arabic to Turkish

    • çekilin
        
    • çekil
        
    • açın
        
    • Açılın
        
    • Müdahale etmeyin
        
    • durun
        
    • Geride
        
    Bir gecede birden fazla genç kız kurtarmak zorunda değilsiniz. Tamam, çekilin yoldan. Open Subtitles يفترض عليك ألا تنقذ أكثر من سيدة بالليلة الواحدة حسنًا، تنحوا عن طريقي
    Yol verin! Açılın! Kenara çekilin. Open Subtitles افسحوا المجال,أرجوكم أرجوكم تنحوا جانباً,إنها حالة طارئة
    Bu polis işi, kenara çekilin. Sadece iki dakika ... Open Subtitles هذا عمل شرطة، تنحوا جانبا سآخذ فقط دقيقتان
    kenara çekil. çekil kayıp çocuk geliyor pardon önlere geçiyoruz iyi iş, bebe Open Subtitles تنحوا جانباً، افسحوا المجال، فتاة تائهة تمرّ معذرةً، نمرّ إلى المقدمة أحسنت يا عزيزتي
    Açılın, yolu açın. Open Subtitles تنحوا جانبا . افسحوا الطريق
    Kenara çekilin. çekilin yoldan. Alanı boşaltın. Open Subtitles تنحوا جانبا, أنا أتى, إبتعدوا إخلوا المنطقة
    çekilin! Gerekli cesareti ben göstereceğim. Open Subtitles تنحوا جانباً ، أنا سأقوم بالأعمال البطولية الضرورية ، شكراً لكم
    Geri çekilin, bayanlar. Open Subtitles تنحوا جانباً سيداتي سيصبح من القرون الوسطى
    Kenara çekilin lütfen. ~ Üzgün olduğum için söylüyorum. ~ Ağladığın için söylüyorum. Open Subtitles تنحوا جانباً لقداكتشتفتأن لديكَأخت ذات مالٍوجاه هل هي الفتاة التي تجلس بجانبك؟
    - Arkadaşlar, geri gidin lütfen. - Millet, geri çekilin. Open Subtitles ها, هاي, ياناس, نريد منكم الابتعاد تنحوا جانبا, ياناس
    Geri çekilin beyler. Lütfen geri çekilin. Open Subtitles .تنحوا أيّها الـ السادة، من فضلكم .تنحوا
    Öyleyse kenara çekilin, hanımlar, o benim. Open Subtitles حسنا، تنحوا جانبا هذا الشخص لي
    Ne yapacağımı biliyorum, yoldan çekilin. Open Subtitles أعلم ما علي فعله تنحوا عن الطريق
    Benim geldiğimi görünce yoldan çekilin. Open Subtitles عندما تروني قادماً تنحوا جانباً
    Tamam millet, yoldan çekilin. Open Subtitles حسنٌ يا رفاق , تنحوا عن الطريق
    Tüm birimler, bariyerlere doğru geri çekilin. Open Subtitles كلّ الضباط، تنحوا وتراجعوا إلى الحواجز.
    Kenara çekil. Ailenin yeni reisi benim. Open Subtitles تنحوا جانبا يا أخوتي انني كبير العائلة الجديد
    çekil! Yoldan çekil! Open Subtitles تنحوا عن الطريق
    çekilin yoldan! Özgürlük Treni! Yol açın. Open Subtitles قطار الحرية يمر, تنحوا جانباً
    Hayır, Müdahale etmeyin, tekrarlıyorum, ateş etmeyin, ateş etmeyin. Open Subtitles لا. تنحوا أكرر, لا تطلقوا النيران. لا تطلقوا النيران
    Geride durun beyler. Bir iki şey çekelim. Open Subtitles تنحوا جانباً يارفاق دعوني اخذ صورة مزدوجة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more