| unutmayın, yere temas ettiğinizde şoku azaltmak için dizlerinizi iyice kırın ve yuvarlanın. | Open Subtitles | لا تنسوا أن تحنوا ركبكم عندما ترتطمون بالأرض لتخففوا أثر الأصطدام ثم تنقلبون |
| Bir de unutmayın, bana ihtiyacınız olursa lütfen kapıyı çalın. | Open Subtitles | و لا تنسوا ، إذا احتجتوا إلي إطرقوا الباب فحسب |
| Hayır, Angus bir kız. çocuklar! Sürüye su vermeyi unutmayın! | Open Subtitles | لا، أنجس بنت مرحبا، ايها الأطفال لا تنسوا سقاية الخراف |
| Nefes almayı unutma. Eğer o nefes almazsa ben de alamam. | Open Subtitles | لا تنسوا أن تتنفّسوا هو لن يتنفّس , وأنا لن أتنفّس |
| Kızlar, ona altı bacaklı maymun numarasını göstermeyi unutmayın sakın. | Open Subtitles | يا فتيات لا تنسوا أن تجعلوه يرى وضع أرجل القردة. |
| Kızlar, ona altı bacaklı maymun numarasını göstermeyi unutmayın sakın. | Open Subtitles | يا فتيات لا تنسوا أن تجعلوه يرى وضع أرجل القردة. |
| Ancak şunu da unutmayın, açıklamak da bir nevi saklamaktır. | TED | ولكن كذلك لا تنسوا أن الكشف يعني كذلك الحجب. |
| Unutmayın: bilgisayar ortaya çıktığında, yazılımı yoktu. | TED | لا تنسوا أنه عندما أخترعت أجهزة الكمبيوتر لم تكن هناك برامج تشغيلية. |
| Kapıcı sizi içeri alacak. Herhangi bir yere koyun. Valizimi almayı unutmayın. | Open Subtitles | ضعوهم فى اى مكان هناك, وارجوكم الاّ تنسوا حقيبتى |
| Perşembe günkü partiyi unutmayın, madame. | Open Subtitles | أتمنى ألا تنسوا الحفلة التي سنقيمها يوم الخميس يا سيدتي |
| Size alışana kadar atların kafalarına vurmayı unutmayın. | Open Subtitles | لا تنسوا ان تضربوا الخيول على رأسها الى ان تعتاد عليكم |
| Ant kartlarını ellerine tutuşturun, kalemi de unutmayın. | Open Subtitles | يحصلون على بطاقات التعهد بأيديهم ولا تنسوا أقلام الرصاص |
| size anlatmam gereken sadece birşey kaldı unutmayın... siz Hindistan hava kuvvetlerinde uçuş yapıyorsunuz. | Open Subtitles | شئ آخر , يجب أقول لكم لا تنسوا أنكم طياروا قوات الهند الجوية |
| unutmayın,sömürgecilikle savaş halindeyiz Güçlü bir ordu 130 senedir ülkemizi işgal etmiş durumdadır. | Open Subtitles | لا تنسوا أننا في حرب ضد الإستعمار بجيوشه العتيدة التي إحتلت وإستعمرت بلادنا لمدة 130 سنة |
| Bridges ve siz Carlin kardeşler... küçük otelime dönüş biletlerinizi unutmayın. | Open Subtitles | بريدجز ، أنتم يا ابناء كارلن لا تنسوا تذاكر عودتكم لفندقى الصغير |
| Maskelerinizi de takmayı unutmayın. Zaman ilerliyor. | Open Subtitles | ولا تنسوا أن تلبسوا أقنعتكم، السّاعة تدق قرّبت التاسعة. |
| çocuklar, unutmayın. Ekim ayı, askere alınma zamanıdır. | Open Subtitles | أبناء الحكومة لا تنسوا أن تشرين الأول هو شهر المكافآت |
| Geri kalan giysilerini almayı unutma. | Open Subtitles | شكراً جزيلاً أيها الفتيان. لا تنسوا إعادتهم للخزانه. |
| Garcia, unutma, yüzde onu benim. | Open Subtitles | والان لا تنسوا الهبه فعشره بالمائه منها تذهب الى الدار |
| unutmayalım ki, bana hala bulduklarının hepsini söylemedi. | Open Subtitles | فلا تنسوا ما زال لم يخبرني بأمر قائمة الحُلي |
| Baylar, hepinizin uçuş planını unutmanızı istiyorum. | Open Subtitles | أيها السادة أريدكم جميعا أن تنسوا خطة الرحلة |
| Bu demek oluyor ki,.. ...bütün bu hazırlıkları unutun. Eğer yarışa katılırsanız,.. | Open Subtitles | هذا يعني أنكم بإمكانـكم أن تنسوا أمر كل هذه التحضيرات وإذا دخلتم المنافسة, |
| Çanları çalmaya çalıştığınız ilk dersinizi unutmadınız değil mi? | Open Subtitles | لم تنسوا العبرة من أوّل مهمة لسرقة الأجراس، أليس كذلك؟ |
| Buradaki herkes hakkında birşey bildiğimi sakın aklınızdan çıkarmayın. | Open Subtitles | لا تنسوا أني أعرف شيئًا عن كل واحد هـُـنا. |
| Sizin için özel yaşamınızı unutmanız iyi olacak. | Open Subtitles | سيكون من الأفضل لكم أن تنسوا أن لكم حياة خاصّة |
| Beni unutmuyor musunuz? | Open Subtitles | ألم تنسوا أمري ؟ |
| Eski tarz eğlenceden sakın geri kalmayın! | Open Subtitles | لا تنسوا مساعدة أنفسكم بالكثير والكثير من المرح المٌبهج! |