"تنفسه" - Translation from Arabic to Turkish

    • nefes
        
    • Nefesi
        
    • solunum
        
    • Solunumu
        
    • nefesini
        
    • soluk
        
    Tamam, ona dokundum, ama nefes almadığını düşünmüştüm. Open Subtitles حسنا, نعم.. انا كنت المسه لكن هناك شيء خطأ في تنفسه
    Onu sakinleştirmen gerek. Sakinleşirse daha rahat nefes alacak. Open Subtitles .عليك أن تجعله يهدأ دعهُ يتمهّل قليلاً في تنفسه
    Neden? Dişler, dil veya akciğerle ilgisi yok. Nefesi bilinçli olarak kontrol edebilmekle ilgisi var. TED لا شيء له علاقة بأسنانها او لسانها او رئتيها وغيرها لكن له علاقة بقدرته على التحكم الواعي بطريقة تنفسه
    Kalp, solunum, ve kızılötesi deri kontrol ekibi. Open Subtitles نبضات قلبه و سرعة تنفسه و تفاعل جلده بالأشعة تحت الحمراء
    Solunumu kötüleşirse haber ver. Open Subtitles اسمحوا لي أن أعرف إذا تنفسه يحصل أي أسوأ من ذلك.
    Ben olmadan Jack kalp atışını, kan basıncını ve hatta nefesini ayarlayamaz." Open Subtitles أنا شريان جاك بدوني لن ينضبط نبضه ولا تنفسه
    Analojik bir bileşik. nefes alışını ve kalp atışını oldukça düşürecek. Open Subtitles إنه مركب ممثال، يبطأ تنفسه ويقلل من ضربات قلبه
    nefes almak için ihtiyaçları olan havaya ulaşamayacaklarsa geri dönmek zorundalar. Open Subtitles عليهم أن يعودوا أدراجهم إن تواصل تعذرهم بلوغ الهواء الذي يحتاجون تنفسه
    nefes almak için ihtiyaçları olan havaya ulaşamayacaklarsa geri dönmek zorundalar. Open Subtitles عليهم أن يعودوا أدراجهم إن تواصل تعذرهم بلوغ الهواء الذي يحتاجون تنفسه
    nefes alışını duyuyordum ve kendimi rahat hissediyordum. Open Subtitles كما تعلمون, استطعت سماع تنفسه وفقط شعرت بالسلام الداخلي
    Nefesi kesilmiş ki bu da ciğerlerindeki noktacıklı morartıları açıklıyor. Open Subtitles "تنفسه إندفع إلى التوقف، الذي يُفسر الكدمة الحبرية على رئتيه."
    Elleri kilitlendi, sonra bacakları konuşması ve en sonunda da Nefesi. Open Subtitles لقد تربطت يديه ثم ساقيه خطابه في نهايه المطاف تنفسه
    Eğer göğsüne sağlam bir vurulursa Nefesi tansiyonu tarafından engellenirmiş. Open Subtitles إن تم ضربه بقوة على الصدر ينقطع تنفسه هذا يدعى...
    solunum değerleri normal Open Subtitles هل تشعرين بقوّته ؟ إنه معدّل تنفسه تقريباً طبيعي
    nefes borusuna olan baskı artar ve solunum zorluğuna sebep olur. Open Subtitles وسوفَ يضغطُ على قصبتهِ الهوائيّةَ كلَّ ما تفاقمَ وهذا هو السببُ الجليُّ في صعوبةِ تنفسه
    Beş kat aşağı düşmüş ve solunum sesi düzgün. Open Subtitles تنفس متناسق ! ، بعد سقوط لخمس طوابط تنفسه متناسق
    Biraz daha morfin verirsem Solunumu duracak. Open Subtitles إذا أعطي لها المزيد من المورفين قليلا، و تنفسه سوف تتوقف.
    Göz bebekleri büyümüş. Solunumu koma hali için normal. Open Subtitles البؤبؤان متمددان، تنفسه طبيعي لكونه في غيبوبة.
    Solunumu durmadan önce bronkodiladatör vermeliyiz. Open Subtitles يجب أن نعطيه موسع للشعب قبل أن يقف تنفسه اجلسيه لشفط السوائل من حلقه
    Sen de yanına gidip çaktırmadan nefesini kontrol et. Open Subtitles انتي اذهبي اليه بطريقة اعتياديه و تفحصي تنفسه
    Göz gözü görmüyordu ama ensemde nefesini hissediyordum. Open Subtitles لم أتمكن من رؤية يدي امامي ولكن أستطيع سماع تنفسه علي رقبتي
    Güçlükle soluk alıp veriyor. Open Subtitles تنفسه يزداد صعوبه.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more