"تهديدا" - Translation from Arabic to Turkish

    • tehdit
        
    • tehlike
        
    • tehditle
        
    • tehdittir
        
    • tehditi
        
    • tehditti
        
    • tehditleri
        
    • arz ediyor
        
    - tehdit oluşturmuyorum. - Ben bir uçuş polisiyim. Sizi bırakabilir miyim? Open Subtitles انا لا اشكل تهديدا انا ضابط امن جوي هل يمكن ان اتركك؟
    Sen benim için tehdit değilsin, hiç kimse için değilsin. Open Subtitles انتي لا تمثلين تهديدا لي .. ولا تمثلين تهديدا لأحد
    Burada. tehdit yaratıyor. Ve ikimiz de aynı şeyi istiyoruz. Open Subtitles إنه هنا ، ويمثل تهديدا و كلانا يريد نفس الشئ
    Stratejisi, onu artık bir tehlike olarak görmeyene kadar yavaşça aralarında yüzmektir. Open Subtitles تتمثل خطتها في السباحة ببطء وسطهم حتى لا يعودوا يعتبرونها تهديدا لهم
    Benim evrenimde çok büyük bir tehdit ile yüz yüzeyiz. Open Subtitles نحن نواجه تهديدا ً حقيقيا ً جدا ً في كوني
    Belki de, bizim artık bir tehdit olmadığımızı bildikleri içindir. Open Subtitles ربما لأنهم ربما عرفوا أننا لم نعد نمثل تهديدا لهم
    Nükleer savaşın gerçek bir tehdit olduğu bir dünyada yaşıyoruz. Open Subtitles نحن نعيش في عالم حيث الحرب النووية تشكل تهديدا حقيقيا.
    Kulağa hoş gelmediğini biliyorum, ama bir hikaye üzerinde çalışıyorum ve güvenilir kaynağa göre bir tehdit söz konusu. Open Subtitles انا اعرف كيف يبدو كلامي ولكن انا اعمل على قصة ما وهناك مصدر موثوق يدعي ان هذا يشكل تهديدا
    Flora Randy'i Chloe'nin tehdit olduğuna ikna etmiş olmalı. - Vaktimiz azalıyor. Open Subtitles ربما قامت فلورا بإقناع راندي أن كلوي تشكل تهديدا ينفد منا الوقت
    Günümüzde korsanlık dünya çapında oldukça aktif bir tehdit. Bu Hint Okyanusu'ndan bir örnek. TED تشكل القرصنة اليوم تهديدا حيًا جدًا حول العالم. هذا فى المحيط الهندى.
    Yani, gezegenimizin geleceği varoluşsal bir tehdit altında. TED لذلك نحن نواجه تهديدا وجوديا لمستقبل كوكبنا.
    Sadece harika değil aynı zamanda bir tehdit. Open Subtitles ليست فقط غريبة بل تشكل تهديدا حقيقيا أيضا.
    UFO'lar ulusal güvenliğe doğrudan fiziksel bir tehdit değil. Open Subtitles الأطباق الطائرة ليست تهديدا مباشرا للأمن القومي
    İlk defa biri beni ölümle tehdit etti. Open Subtitles هذه أول مرة اتلقى تهديدا بالقتل هذه سخافة، علي أن أتحدث معه
    Köpek, tehdit oluşturan ya da engellemeye çalışan herkese saldırmak üzere programlanmıştır. Open Subtitles هذا الكلب هو مبرمجة لمهاجمة بشراسة أي شخص الذين قد يشكلون تهديدا أو عقبة أمام هذا التفصيل.
    Ulusal güvenlik sistemi için ciddi bir tehdit oluşturuyorsunuz. Open Subtitles ستكون تهديدا كبيرا إلى بناء الأمن الوطني
    Hosty'nin dediği gibi bir tehdit olsaydı, saklarlardı. Open Subtitles إذا كانت تحتوى تهديدا مثلما قال هوستى لكان أبقاها
    Kimseye hayati bir tehlike yaratmıyorlardı yani. TED كانوا يمثلون تهديدا وجوديا ليس لشخص محددٍّ.
    Çünkü gerçek bir ulusal tehditle karşı karşıyaydık ve o manyakla uğraşacak vaktimiz yoktu. Open Subtitles لإن لدينا تهديدا حقيقيا للأمن القومي وبالمرة الأخيرة التي تحققت منها
    Bu toplumumuz için bir tehdittir ve buna izin vermemiz mümkün değildir. Open Subtitles ،وهذا يشكل تهديدا لأمننا ولا يمكننا السماح بذلك
    Oyuncu Seviye 5'e girdiğinde, RIPLEY onu güvenlik tehditi olarak işaretler. Open Subtitles عندما يخترق لاعب ما المرحله الخامسه, ريبلي ترسل له تهديدا بالبيانات
    Tehditlerle baş edemem. Bu büyük bir tehditti. TED لا يمكنني التعامل مع التهديد. هذا كان تهديدا ضخما.
    Evet, sadece maaş çeki yerine ölüm tehditleri getiriyor. Open Subtitles نعم، يحدث لمجرد أن تأتي مع تهديدا بالقتل بدلا من الراتب.
    Timsah, sakinlerin çoğu için tehlike arz ediyor gibi görünüyor. Open Subtitles يبدو التمساح تشكل تهديدا ل معظم السكان .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more