"توبيخ" - Translation from Arabic to Turkish

    • kınama
        
    • ceza
        
    • azar
        
    Öyle bir kınama, Kutzler'ın kariyerini mahvedebilirdi. Open Subtitles خطاب توبيخ مثل هذا كان ليفسد حياته المهنية
    Eğer stajyer doktorların Mario için yalan söylediğini öğrenirsem kınama cezası alacaksınız ve ben sizi korumayacağım. Open Subtitles اذا عرفت أن الاطباء المقيمين ,يكذبون للتغطيه على ماريو سوف يكون هناك توبيخ و أنا لن أقوم بحمايتك
    Hiçbir kınama ya da ihraç olmayacak. Open Subtitles لن يكون هناك أي توبيخ على الملأ, أو طرد
    Her neyse, eğer davasını düşürmenin bir yolu varsa, ...hafif bir ceza ver. Open Subtitles على أي حال إن كان هناك أي طريقة بأن ترد قضيته واعطائه توبيخ
    Küçük bir ceza ya da sıkı bir azar bekliyordum. Open Subtitles ...كنت أتوقع غرامة أو توبيخ رسمي قاس توبيخ؟
    İyi bir azar yedim. Sabrı tükeniyor. Open Subtitles لقد تلقيتُ توبيخ قاس و انه بدأ يفقدُ صبره
    Evet ama işletmedeki adamlardan azar yiyorum ve kesinlikle onu olduğu gibi bırakmanı tercih ediyorlar. Open Subtitles نعم، ولكني أتلقى توبيخ قاس من الرجال في العمليات. و هم بالتأكيد يفضلوا لو انك تركت كل شيء على حاله.
    kınama yazmak, bir kuraldı. Open Subtitles توبيخ كتابي كان هو الإجراء المتبع
    Bu bir kınama. Open Subtitles إنّه توبيخ
    Muhtemelen hafif bir ceza. Open Subtitles ربما توبيخ بسيط.
    İşin aslı bir ceza ya da sert bir ihtar bekliyordum. Open Subtitles ...كنت أتوقع غرامة أو توبيخ رسمي قاس
    Eğer bu doğruysa seni resmi bir azar bekliyor. Open Subtitles إذا هذا حقيقيُ، أنت تَنْظرُ في a توبيخ رسمي و أيام عطلة.
    Percy. Yarın benden sağlam bir azar işitecek. Open Subtitles (بيرسي)، سيحصل على توبيخ قاسي مني بعد إنتهاء اليوم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more