Torino'da bir partideydim. Müzikleri o çalıyordu. | Open Subtitles | أنا كُنْتُ في حفل "تورين" كانت تعزف الموسيقى |
Sonra Torino'ya taşındı. Balık tutmayı ondan öğrendim. | Open Subtitles | انتقل إلى تورين.هو من علمني |
Turin'de, 13 via Fratelli Calandra'da, gerçekten krallar gibi yersin! | Open Subtitles | في تورين, 13 فيا فراتيلي كالاندرا تأكلين هناك حقاً كملك |
- Turin, adamı suçüstü yakaladık. | Open Subtitles | تورين, هل قتلناه أم لا |
Torrhen Kalesi buradan 40 fersah uzakta. | Open Subtitles | تورين سكوير تبعد عنا 40 ميلاً بالكاد |
General Aumont'un kuzeyde birlikleri var, Turenne. | Open Subtitles | سيضع الجنرال (أومون) قوّاته شمال "تورين" |
Percival St Antoine della Touraine et Sansepolcro da Piemonte 3. | Open Subtitles | (برسيفال سان أنطونيو ديلا تورين سانسبولكرو دا بيمونتي) الثالث |
Ross, Torino'dan dönüş uçağından indikten hemen sonra editörünü arayıp, kaynağıyla görüştüğünü söylemiş. | Open Subtitles | روس) اتصل بالمحرر ليقول له أنه قد قابل المصدر) لتوه "و هذا حدث بمجرد و صوله من "تورين |
Kaynağı ile Torino'da görüştü. | Open Subtitles | "و هذا يعنى أن المصدر كان أيضا ب"تورين |
Sabah Ross oradayken İtalya, Torino'dan yapıIan bütün görüşmelere bakın. | Open Subtitles | "و ابحث عن كل المكالمات التى تمت من و إلى "تورين فى الصباح الذى تواجد به (روس) هناك |
Evet, Ross'un Torino'da bulunduğu süre boyunca kapalı olan cep telefonlarına bakın. | Open Subtitles | - نعم ، ابحثوا عن كل شخص كان هاتفه مغلق "فى الفترة التى كان (روس) فيها ب"تورين |
Tüm yaptığım Collegno'dan Torino'ya, Torino'dan Collegno'ya her gün gitmek. | Open Subtitles | كل ما أفعله يومياً الانتقال من (كولينو) لـ (تورين) ومن (تورين) لـ (كولينو) |
"Hey ahbap, Torino Kefeni'ni satın almak ister misin?" | Open Subtitles | يا صديقي، هل تريد شراء كفن "تورين"؟ |
Yönetici Turin, çağrı işareti F | Open Subtitles | ايتها الضابطة (تورين), رقم الشارة أف |
- Ne istiyorsun, Turin? | Open Subtitles | - ما الذي تريده مني يا تورين |
Vazgeç, Turin. | Open Subtitles | - توقف عن هذا يا تورين |
- Turin sordu. | Open Subtitles | - تورين تكلم عنه |
Torrhen Kalesi kuşatma altında. | Open Subtitles | تورين سكوير تحت الحصار |
Ben küçük bir çocukken, bir yaz günü onların Torrhen Meydanı'na yeni bir kule diktiklerini görmüştüm. | Open Subtitles | ، عندما كنتُ صبياً أتذكر رؤيتهم شيدوا برجاً جديداً في ميدان (تورين) في صيفٍ واحد |
Hem kendi, hem de Kuzeylilerin yaşaması karşılığında Torrhen Stark Targaryen Hanesi'ne ebediyen sadakat yemini etmişti. | Open Subtitles | مقابل حياته، وحياة الشماليون.. أقسم (تورين ستارك) بالولاء لآل تارغيريان) بشكلٍ أبديّ). |
Turenne'de, kılıcı eline alan bir ulus | Open Subtitles | (أمة تسلحت بسيف (تورين |
Percival St Antoine della Touraine et Sansepolcro da Piemonte III. | Open Subtitles | (برسيفال سان أنطونيو ديلا تورين سانسبولكرو دا بيمونتي) الثالث |
Deidre Kresson, Roland Leggett, Toreen Boyd, hepside aynı silahla. | Open Subtitles | (ديدرا كريسن)، (رولاند ليغيث) و(تورين بويد) جميعهم قتلوا بالمسدّس نفسه |