| Nazi gibi davranmayı kes de burnumu kaşı lütfen. | Open Subtitles | توقفي عن التصرف كالنازيين، وتعالي هنا لفرك أنفي رجاء. |
| Kasları gevşetir. Bebek gibi davranmayı kes. | Open Subtitles | يساهم في استرخاء العضلات توقفي عن التصرف كالطفلة |
| Ödlek tavuk gibi davranmayı kes. | Open Subtitles | توقفي عن التصرف وكأنك فتاة بشرية صغيرة خائفة |
| Neyse, kurban gibi davranmayı bırak ve halimden anlıyormuş gibi yapma! | Open Subtitles | على أية حال، توقفي عن التصرف وكأنكِ ضحية وكفّي عن هذه الشفقة الزائفة |
| Evet! Deli deli davranmayı bırak. Benim sevgilim sensin. | Open Subtitles | نعم, حسناً, الآن توقفي عن التصرف بجنون تعلمين أنك فتاتي |
| Üvey annem gibi davranma. Önceden de nefret ederdim, şimdi de ediyorum. | Open Subtitles | توقفي عن التصرف وكأنك زوجة أبي كرهت ذلك في الماضي ، ولا أكره ذلك أقل حالياً |
| - Amanda bebek gibi davranmayı kes! | Open Subtitles | أماندا توقفي عن التصرف كالأطفال أنت ايضاَ توقف عن التصرف كالأطفال |
| Bu nedenle bir kurban gibi davranmayı kes ve uza bakalım. | Open Subtitles | لذا توقفي عن التصرف كأنك شهيدة و انصرفي |
| Böyle davranmayı kes! Bu benim doğum günüm. | Open Subtitles | توقفي عن التصرف كحمقاء هذا عيد مولدي |
| - Bebek gibi davranmayı kes. | Open Subtitles | توقفي عن التصرف كطفلة |
| Şımarık veletler gibi davranmayı kes. | Open Subtitles | توقفي عن التصرف كطفلة مدللة |
| Jackie, beş yaşında çocuklar gibi davranmayı kes. | Open Subtitles | جاكي) توقفي عن التصرف مثل طفل في الخامسة من عمره ) |
| Bu kadarı yeter! Bebek gibi davranmayı kes! | Open Subtitles | توقفي عن التصرف كطفلة |
| Aptalca davranmayı kes. | Open Subtitles | توقفي عن التصرف بغباء. |
| - Sürtük bebek gibi davranmayı kes. | Open Subtitles | توقفي عن التصرف كعاهرة مبتدئة |
| Sanki olmasını istiyormuşum gibi davranmayı bırak. | Open Subtitles | توقفي عن التصرف وكأنني أردت لذلك أن يحدث |
| Aptal gibi davranmayı bırak da otur. | Open Subtitles | توقفي عن التصرف كالحمقاء واجلسي |
| Pollyanna gibi davranmayı bırak. | Open Subtitles | حسناً، توقفي عن التصرف وكأنك كاملة |
| Sen bana selam vermedin. Tabii ya öyledir. Beyazlar gibi davranma. | Open Subtitles | نعم , متأد أنك فعلت توقفي عن التصرف بتكبر |
| O halde öyle davranma. Konu her zaman sen değilsin. Sadece... | Open Subtitles | توقفي عن التصرف كطفلة لستِ محور كل الأمور، أنتِ فقط... |
| Kız gibi davranma. | Open Subtitles | توقفي عن التصرف كملكة |