Peru dağlarında gümüş madeni açmak.... ... üzere olan varlıklı bir Amerikalı İşadamıyım. | Open Subtitles | أنا رجل صناعة أمريكي ثري اسعى لافتتاح منجم فضة في جبال بيرو. |
Ben varlıklı bir fabrikatör ve hayırsever ve bisiklet sürücüsüyüm. | Open Subtitles | أنا رجل صناعة وفاعل خير وسائق دراجة ثري. |
- Yeterince zenginim. Ben sadece kendi tersanemi istiyorum. Küçük kaygan şeyler. | Open Subtitles | انا ثري بما فيه الكفايه انا فقط اريد ان اتحكم في سفني |
Bir taraftan baktığımızda yolsuzluğa rağmen hala zengin bir adamsın. | Open Subtitles | من ناحية, حتّى ومع الإختلاسات أنت لا تزال رجل ثري. |
Tüccarın varlıklı ve mağrur olmasını sağlayan Üç gemisi varmış. | Open Subtitles | التاجر كان يملك ثلاثة سفن تجارية التي كانت تجعله ثري وفخور. |
Rock'çılar, yeğenlerim ve Camp Rock öğrencileri tüm dünyaca tanınan Connect Three. | Open Subtitles | أيها الموسيقين، أبناء أخي، وأبطال مخيم الروك والمعروفون لدى العالم بـكونِكت ثري |
Hadi ama, gençsin, zenginsin ve kadınları azdıran bir yüzün var. | Open Subtitles | بربك، أنت شاب ، أنت ثري و وجهك يعطي المرأة إنتصاب |
Şuna bak. 6'yı geçiyor. para aklandı, zengin biriyim. | Open Subtitles | خمّن ماذا , لقد تجاوزت السادسة تماماً والمال جاهز , وأنا رجل ثري |
Bay Varnsen, eğer daireyi beğendiydeniz, size şunu söylemeliyim ki ayrıca varlıklı bir fabrikatör de burayı istiyor. | Open Subtitles | سيد فارنسن، لو تعجبك الشقة، ينبغي أن أخبرك بأن هناك اهتمام أيضاً من رجل صناعة ثري. |
Tabii ki, sizi kandırma sebebim, niyetinizi değiştirmiş varlıklı bir adamla evlenmeyle ilgilenmiyorsanız... | Open Subtitles | بالطبع، إذا كانت خدعتي قد غيرت رغبتِك إذا لم يثر إهتمامِك الزواج من رجل ثري |
Ben varlıklı bir adam, ama kabul edelim soğuk kanlılıkla birini öldürüp bundan kazanç elde edemezsiniz. | Open Subtitles | ،أنا رجل ثري لكن لنواجه الأمر لاينبغي القيام بقتل أحد بدم بارد وإستغلال ذلك |
- Yeterince zenginim. Ben sadece kendi tersanemi istiyorum. | Open Subtitles | انا ثري بما فيه الكفايه انا فقط اريد ان اتحكم في سفني |
Parmak arası sandalet fabrikam sayesinde çok zenginim. | Open Subtitles | أنا ثري جداً بفضل معلّمي لصناعة الصنادل المكشوفة |
Yaşasın! Ben de bir tür zenginim! İstediğim her şeyi kiralayabilirim! | Open Subtitles | أنا ثري نوعاً ما، يمكنني استئجار أيّ شيء أريده |
Buradan çıkabilmek için zengin bir eve saldırmalıyız. | Open Subtitles | لا؛ يجب أن نسرق منزل رجل ثري هذا السبيل الوحيد لنخرج من هنا |
O daha genç bir oğlanken onu tanırdım, babasını da tanırım köyümden zengin bir adamdı hatırı sayılır bir kişiydi! | Open Subtitles | اندروتشو ، أعرفه منذ كان طفلا أعرف والده أيضا انه ثري من قريتي انه شخص ما |
Üç boyutlu görüntü gibi olduğunu söylerler. | Open Subtitles | قالوا لي إنّها تبدو مثل.. الـ"ثري دي: ثلاثي الأبعاد". |
Üç tane kokteyl. Büyük ödülü geri almaya geldim. | Open Subtitles | " ثري توم هوت توتيز " أريد إستعادة جائزتي الكبرى |
Neyse. Gelmek isterseniz Three ile su kayağı yapmaya gidiyoruz. | Open Subtitles | على كل حال أنا و ثري سنقوم بالتزلج بعد قليل |
Bayan Baran, Pittsburgh'a ve tüm Three Rivers bölgesine hoşgeldiniz. | Open Subtitles | أوه، كم هذا لطيف أهلاً بك في بطرسبرج سيَدة باران وفي منطقة ثري ريفرز بأكملها |
zenginsin, kadınlar sana bayılıyor. Ben Ohio'luyum ve sarhoşum. | Open Subtitles | انتظر , انت ثري والنساء يحببنك أما أنا , انا مخمور من أوهايو |
Şuna bak. 6'yı geçiyor. para aklandı, zengin biriyim. | Open Subtitles | خمّن ماذا , لقد تجاوزت السادسة تماماً والمال جاهز , وأنا رجل ثري |
Erkek arkadaşım çok zengindir, size istediğiniz her şeyi verir. | Open Subtitles | حسناً سأفعل ولكن صديقي رجل ثري |
O noktaya gelip de bir patron, bir milyoner, bir kodaman olunca yapacağım ilk şey işe tıpkı benim gibi tüm işimi yapacak bir grup geri zekalı almak olacak. | Open Subtitles | ثري جدا أول شيء سأفعله ترقية المعاتيه الذين يعملون مثلي ليقوموا بكل عملي |
Sizin gibi bir zengini düşününce, ölümü oldukça para kazandırdı, değil mi? | Open Subtitles | بالنسبة لرجل ثري مثلك فموتها وفّرَ عليكَ الكثير من النقود , أليس كذلك ؟ |