BS: Aslında vahşi suç oranı görece olarak sabit kaldı. | TED | ب.س. : حسناً إن معدل جرائم العنف لايزال هو نفسه. |
Ne zaman bir cinsel suç olsa, polisler hemen bizim üzerimize geliyor. | Open Subtitles | كلما كانت هناك جرائم جنس لم تحل ستتخذ الشرطة إجراءات صارمة ضدنا |
Son suçundan beri başka bir suç işlemediğin için sinirli misin? | Open Subtitles | أنت غـاضب لأنك لم ترتكب أيّ جرائم منذ جريمتك الأخيرة ؟ |
New York'tan buraya cinayetleri ve yerel uzmanları incelemek için gelmiş. | Open Subtitles | هي تحلق قادمه من نيويورك لتغطية جرائم القتل وبعض الخبراء المحليين. |
Örneğin, normal insanların işlediği şiddetli suçları görür. | Open Subtitles | "ولكنها ترى كل شيء" "جرائم عنيفة، يتورط بها أناسٌ عاديين" |
Kavga, Len Lyle'ın suçlarını, hapisteki günlerini ve bugüne kadarki rehabilitasyonunu anlatan üç kadın oyununun sahnelenmesi sırasında meydana gelmiş. | Open Subtitles | وقعت المشاجرة أثناء عرض مسرحية ثلاثة نسوة التي تستند على جرائم لين لايل, وحكم السجن ,وحتى الآن, إعادة التأهيل الواضح |
Dün geceki cinayetler konusunda tuhaf olan şey katilin kullandığı silah. | Open Subtitles | أتعرف أغرب شيء حيال جرائم قتل الأمس؟ السلاح الذي تم استخدامه.. |
İyi olduğum tek şey, yürüyen bir suç laboratuarı olmam. | Open Subtitles | الشيء الوحيد الذي أبرع به أن أكون مختبر جرائم متحرك |
İlaçları ele geçirmeye çalışan organize suç örgütleri ve devrimci grupların işi. | Open Subtitles | مُعظمها تم تنظيمها بواسطة جرائم مُنظمة أو جماعات ثورية، تحاول ابتزاز الدواء |
Daha faza suç işlemeyin. Her şeyden elinizi çekip şirketten ayrılın. | Open Subtitles | وعوضا عن ارتكاب جرائم اخرى القى بكل شئ و اترك الشركة |
Büyük bir olay, suç veya herhangi bir şey var mı? | Open Subtitles | أي أحداث كبيرة ؟ جرائم ؟ أي شئ يخطر ببالك ؟ |
Yakınlarda oturan ve suç geçmişi bulunan üç tane merhum yakını tespit ettim. | Open Subtitles | لقد تعرفت على ثلاث ورثة يعيشون محلياً و لديهم تاريخ من جرائم العنف |
Birkaç pervasız evlat suç işledi diye bu aileleri atalarından kalan evlerinden etmeyeceğim. | Open Subtitles | لن أجرّد تلك العائلات من منازل أسلافها بسبب جرائم قلة من أبناءهم المتهورين |
Aynı şey, Batı medyasında sürekli işlenen namus cinayetleri konusu için de söylenebilir. Bu da tabii ki, bir başka korkunç gelenektir. | TED | والامر ذاته فيما يخص جرائم الشرف والتي هي جزء دائم من الاعلام الغربي الذي يهاجم الثقافة الاسلامية وهو تقليد شنيع جداً |
Irk yüzünden meydana gelen cinayetleri inceleyen siyahi bir insan olarak linçlere dahil olan birçok güneyli beyaz erkeği öfkelendirdi. | TED | بصفتها شخصًا أسود يحقق في جرائم قتل ذات دوافع عنصرية، أثارت غضب العديد من البيض الجنوبيين من الضالعين في جرائم القتل. |
Örneğin, normal insanların işlediği şiddetli suçları görür. | Open Subtitles | "ولكنها ترى كل شيء" "جرائم عنيفة، يتورط بها أناسٌ عاديين" |
Olayın başından beri 80 yaşındaki bir ihtiyarın suçlarını aramalıydık. | Open Subtitles | منذ البداية كان علينا البحث عن جرائم رجال في الثمانين |
Adamın kanının nasıl çekildiğine ya da bunun birkaç haftadır devam eden cinayetler zinciriyle bir ilgisi olup olmadığına dair bir açıklama yapılmadı. | Open Subtitles | وجد في مدينة الصناعة ليلة البارحة. لا معلومة عن كيف تم استزاف دم الضحية, أو اذا كان هذا مرتبط بسلسلة جرائم قتل شبيهة |
Birçok yönden bu çocuklar ebeveynlerinin işledikleri suçların kasıtsız kurbanları. | TED | بطرق عديدة، يُعتبر الأطفال ضحايا غير مقصودين بسبب جرائم ذويهم. |
Suçlulara anaokulu bulmalı ve boş zamanlarımda da bir cinayeti çözmeliyim. | Open Subtitles | يجب أن أجد مدرسة لمجرمين وفي وقتي المتبقي أقوم بحل جرائم |
Gece Kuşu'ndaki 3 sanık kaçırma ve tecavüzden suçlu ama cinayetten suçlu değillerdi. | Open Subtitles | المشتبه بهم الثلاثة، الذين خطفوا واغتصبوا، لم يقترفوا جرائم القتل الثلاث في المقهى. |
O günden beri, sivillere karşı işlenen acımasız suçlara tanık oluyoruz. | Open Subtitles | ومنذ ذلك الحين شهدتُ جرائم فظيعة ضد المدنيين |
Telefonumda evsizlik problemine, hâlâ yaşadığımız bazı şiddet suçlarına ilişkin e-postalar var. | TED | لديّ رسائل إلكترونية على هاتفي الآن، حول مشكلة التشرّد، ورسائل عن بعض جرائم العنف التي مازلنا نعاني منها. |
Herhangi bir suça bulaştığını ima eden sorulara karşı kendini savunmak, anayasanın sana tanıdığı bir hak. | Open Subtitles | منحك الدستور حق حمايه نفسك من اسئله قد تدينك فى اى جرائم |
Bir suru kuçuk suçtan sabikasi var. Anlasilan tam bir parti kiziymis. | Open Subtitles | معظمها جرائم صغيرة، ويبدو أن هذه الفتاة تحب الاحتفال. |
Polis zanlısı Augustus Cole, Willig ve Grissom cinayetlerinin arkasındaki kişi olabilir. | Open Subtitles | تتوقّع الشرطة أوغسطس كول قد يكون وراء جرائم قتل ويليج وجريسوم. |
Ben, Wendell Albright isimli bir seks suçlusu için buraya geldim. | Open Subtitles | انا هنا بسبب رجل يدعى ويندل اولبرايت .. مرتكب جرائم جنسية |
Kendini hiç, devasa, lüks konaklardan birine bir cinayetin gizemini çözmek için... | Open Subtitles | أتجد نفسك مدفوعاً لحل جرائم غامضة في منازل كبيرة فخمة و التي.. |