"حارا" - Translation from Arabic to Turkish

    • sıcak
        
    • sıcaktı
        
    Tropikal orman çok sıcak olabiliyor bu yüzden esintiyi kolay alacak büyük eğimli çatılar yaptık. TED والجو يمكن ان يصبح حارا جدا في المناطق المدارية, لذلك نحن نبني أسطح منحنية كبيرة لتحتفظ بالنسيم البارد.
    Bu çifti üç gün önce gördüm. sıcak bir öğleden sonrasıydı. Open Subtitles لقد رأيت هذان الاثنان منذ ثلاثة أيام لقد كان الجو حارا فى فترة ما بعد الظهيرة
    Bu bize sıcak bir "hoşgeldin" karşılaması için zaman verir. Open Subtitles أن يعطينا الوقت لإعداد لطيفة ، ترحيبا حارا.
    Senin yaşındayken, senden biraz daha büyükken hava böyle sıcaktı ve buraya geldim. Open Subtitles عندما كنت بمثل سنك أو أكبر قليلا وعندما كان الجو حارا هكذا، كنت آتي هنا.
    Çok sıcaktı yine uyuyamadım. Open Subtitles على كل حال فأنا لم أستطع النوم الجو كان حارا
    Yeni hocamız Bay Thomas'a sıcak bir hoş geldin diyerek devam etmek istiyorum. Open Subtitles الآن أود أن أرحب ترحيبا حارا بلأستاذ الجديد لدينا، السيد توماس.
    İklime uygun giyinmemişse de işçiler onu sıcak bir biçimde karşıladı. Open Subtitles و على الرغم من أنه لم يكن مرتديا ما يناسب المناخ في يوركشاير فقد تلقى السيد غاندي استقبالا حارا من عمال المحلج
    Fabrikada şef ve çalışanlar bizi kabul salonunda sıcak bir şekilde karşıladılar. Open Subtitles في المصنع رحب بنا المدير والعمال ترحيبا حارا في غرفة الرسم
    Çok sıcak bir gün dostum... zavallı atını böyle ağır bir keseyle yormayasın. Open Subtitles انه ليس يوما حارا صدقي لترهق حصانك بمثل هذه المحفظه الثقيله
    Evet, biri radyatörümüzün kolunu kırdı ve burası çok sıcak. Open Subtitles نعم ، أحدهم كسر مقبض المدفئة الخاص بنا و الجو حارا جدا هنا
    Bob bizi çok sıcak karşıladı, Madam Wilhemina. Open Subtitles لقد كان ترحيبا حارا من بوب ,مدام ويلمينا
    Burada hiç sıcak, soğuk, nem olmaz. Open Subtitles الجو لا يصبح حارا جدا أو باردا جدا أورطبا جدا
    Radyatör yüzünden burası onun için çok sıcak. Open Subtitles كان الجو حارا جدا بالنسبة لها هنا من قبل هذا المبرد.
    Hava durumuna bağlıdır. Özellikle sıcak havalarda, vaktin çok daha azdır. Open Subtitles وخصوصا الطقس فأذا كان حارا فأنت امامك وقت اقصر
    Onunla mı? Bunu çocukları eğitmek ve hava sıcak olduğunda kapıyı açık tutmak için kullanırız. Open Subtitles نستخدم هذا لتدريب الأطفال و إبقاء الباب مفتوحاً حين يكون الجو حارا
    - Tabii ki. Yelek giymek için, sence de sıcak bir hava yok mu? Open Subtitles أليس الجو حارا قليلا من اجل معطف الانقاذ؟
    Gece 3'te hava nasıl bu kadar sıcak olabiliyor? Open Subtitles كيف يكون الجو حارا بالخارج وهى الثالثة صباحا ؟
    Top gibi sıcaklar ve sıcak toplar gibi kokuyor. Open Subtitles يكون الطقس حارا من الكرات وتنبعث منه رائحة كرات ساخنة.
    Hava çok sıcaktı, ben de zeplindeydim ve birden dev bir kaplumbağa ortaya çıktı zannettim. Open Subtitles لقد كان الجو حارا . وكنت على منطاد . واتوقع انه قد ظهرت سلحفاة عملاقة
    - Şov harika. - Çok sıcaktı. Open Subtitles العرض كان عظيما الجو كان حارا جدا
    Yamada'ların kaçırıldığı akşam hava sıcaktı. Open Subtitles كان الجو حارا في ليلة اختطاف آل يامادا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more