Hayatının aşkı mıydım yoksa yoldaki bir başka engel mi? | Open Subtitles | هل انا حب حياتك ام ام مجرد ضربة على الطريق؟ |
Bu sabah ona hayatının aşkı olduğumu söylemeden önce bütün gece becerdin mi? | Open Subtitles | هل كنتي تضاجعينها طوال الليل قبل أن تخبريها هذا الصباح باني حب حياتك؟ |
Fakat Xander Betsy'le ilşkisi sürerken gizlice kız kardeşi Angelica'yla da Aşk mektupları ve gizli buluşmalarla macera yaşıyor. | TED | و لكن من دون علم بيتسي، كان زاندر يتودد لأختها أنجيلكا. برسائل حب و مواعيد سرية خلال فترة علاقتهم. |
Seninle bir dakika daha yaşayamam. Ortada hiç sevgi kalmadı. | Open Subtitles | لا يمكننى العيش معك دقيقة اخرى لم يتبق هناك حب |
Burada kaç kişi aşık? Hiç aşık olan var mı içinizde? | TED | كم من الناس هنا يعيشون في حب ؟ أي أحد ؟ |
110 Milyon kırmızı gül, Amerika'da her Sevgililer Günü'nde satılan miktar. | Open Subtitles | مائة وعشرة مليون وردة حمراء تباع في أمريكا كل عيد حب |
Fakat bugun sizinle bicim sevgisi hakkinda konusmak istiyorum ve bicimin insanlarin ruhlarina ve duygularina nasil hitaab edebildiginden. | TED | لكن اليوم أود أن أتكلم عن حب الشكل وكيف أن الشكل قادر أن يؤثر على روح الانسان و عاطفته |
Yeni bir hayatım var... ..ve yeni hayatımın aşkını bulabilirim. | Open Subtitles | فلديَّ حياة جديدة لذلك فالآن يمكنني الحصول على حب جديد |
Hayatının aşkı olduğumu söylemeden önce tüm gece onu mu becerdin? | Open Subtitles | هل ضاجعتها طوال الليل قبل أن تخبريها بأنني حب حياتك ؟ |
Ben istemedim ki, senin karşılıksız bir aşkı icat etmeni... | Open Subtitles | أنا لم أطلب منكِ أن تخترعي حب من طرف واحد، |
Benim de senin hayatının aşkı olduğumdan emin misin? - Günaydın. | Open Subtitles | هل تعلم بالتأكيد إذا كنت حب حياتك ؟ مرحباً صباح الخير |
Belki de yakışıklıydı. Belki de tek gecelik bir Aşk yaşamıştır, | Open Subtitles | من الممكن أنه كان وسيما، ومن الممكن أنه استمتع بليلة حب |
Ne yani, arkadaşlar karanlıkta "Sonsuz Aşk" ı dinlemez mi? | Open Subtitles | ماذا حدث؟ اصدقاء يستمعون الى حب بلا نهاية فى الظلام. |
Tanrım. Senin yaratacağın dünyada sevgi diye bir şey olmazdı. | Open Subtitles | يا إلهي، في عالمك الخاص ليس هناك حب على الإطلاق |
Bu hala senin kalbinde ve yeni bir sevgi biçimi olarak yeniden canlanmış. | Open Subtitles | لا يزال موجود داخل قلبك وأنه يولد من جديد على شكل حب جديد |
Yani tipki benim gibi, 22 yaşında bazılarınız yanlış bir yola sapmış ve yanlış bir insana aşık olmuş olabilirsiniz, hatta belki de patronunuza. | TED | قد يكون بعضكم مثلي عند 22 من العمر سلك المسار الخاطئ و سقط في حب الشخص الخاطئ حتى و إن كان رئيسك في العمل |
Öte yandan, yine bu aynı sokaklar beni New York'a aşık etti. | TED | لكن كانت تلك هي الشوارع ذاتها التي جعلتي أقع في حب نيويورك. |
Bu en iyi ve en kötü Sevgililer Günüm olabilir. | Open Subtitles | هذا ممكن يكون افضل واسوء يوم حب عشته في حياتي |
Böylece ne umudu kalıyor ne de sevgisi, acı çekmiyor. | Open Subtitles | وهكذا لا يكون لديها أمل أو حب ليسببا لها الحزن |
Belki başka bir tane daha olabilir ve sonunda hayatımın aşkını bulabilirim demiştim. | Open Subtitles | و اعتقدت انه سيؤدي الى شيء اخر، و ربما اخيرا وجدت حب حياتي، |
Babanın ilk büyük aşkıydı bana yakaladığı her fırsatta hatırlattığı gibi. | Open Subtitles | حسنا كانت حب والدك الأول وهي تذكرني بذلك كلما رأيتها |
Babacığının sevgini kazan. 3 deyince. 1, 2, 3, babacığının sevgisini kazan. | Open Subtitles | نل حب والدك عند العد لثلاثة واحد، اثنان، ثلاثة، نل حب والدك |
Benim kötü kaderimde, bir hırsız ve yalancıya âşık olmak varmış. | Open Subtitles | يبدو أنه من سوء حظي أني وقعت في حب لصة وكذابة |
Yapacağım son şey olsa bile aşkın Çabasının Zaferi asla sahnelenmeyecek! | Open Subtitles | إن كان آخر شيئ سأفعله حب العمل يفوز لن تعرض أبداً |
Çünkü Henry benim oğlum, sen hayatımın aşkısın ve bizim bir aile olmamız gerekiyor. | Open Subtitles | لأن هنري هو ابني وأنت حب حياتي ونحن من المفترض أن نكون عائلة |
Ama o zamana kadar, sanırım büyükkannenin aşkıyla yetinmek zorunda kalacaksın. | Open Subtitles | ولكن حتى ذلك الحين أظن بأنك ستكتفي بتقبل حب جدتك العجوز |
Ve başlangıçta arkadaşça başlayan hisler gerçek bir aşka doğru filizlendi. | Open Subtitles | وما بدأ في الأصل كصداقة عادية ازدهرت لتصبح قصة حب حقيقية. |
Bir anne için ne olursa olsun çocuklarını sevmek kolay. | Open Subtitles | حب الأم لأولادها سهل مهما حدث . هكذا هي الدنيا |