"خرجتم" - Translation from Arabic to Turkish

    • çıktınız
        
    • gittiniz
        
    • çıktın
        
    • çıkar
        
    onlar çıkamadılarsa, siz nasıl çıktınız? Open Subtitles لكن إن كانوا لا يستطيعون الخروج لوحدهم، فكيف خرجتم أنتم؟
    Dansa çıktınız sanmıştım. Open Subtitles ظننت أنكم يا رفاق خرجتم للرقص.
    Nasıl çıktınız siz? Open Subtitles مرحبا كيف خرجتم يا أولاد ؟
    O kadar şahide rağmen oradan nasıl çıkıp gittiniz anlamaya çalışıyorum. Open Subtitles أحاول أن أفهم كيف خرجتم من هناك مع كلّ أولئك الشهود.
    Altı kişi gittiniz, şu an sadece dört kişi görüyorum. Open Subtitles خرجتم ستة من هنا، فمالي لا أرى سوى أربعة منكم؟
    - Biz yardım etmek için buradayız. - Sen nasıl çıktın? Open Subtitles نحن هنا لمساعدتك كيف خرجتم ؟
    Jürinin üyeleri, lütfen dışarıya çıkar mısınız? Open Subtitles أعضاء هيئة المحلفين، هلاّ خرجتم قليلاً ؟
    Siz ikiniz bir şeyler içmek için çıktınız ve... Open Subtitles اذا خرجتم للشراب نعم
    - Kaç defa çıktınız? Open Subtitles كم عدد المرات التي خرجتم بها؟
    Nasıl çıktınız oradan? Open Subtitles كيف خرجتم يا رجال؟
    Anlatın bakalım, nasıl çıktınız? Open Subtitles أخبراني، كيف خرجتم إلى هناك؟
    Dışarı nasıl çıktınız? Open Subtitles كيف خرجتم إلى هناك؟
    Dışarı nasıl çıktınız? Open Subtitles كيف خرجتم إلى هناك؟
    Söyleyin bana, Oraya nasıl çıktınız ? Open Subtitles أخبراني، كيف خرجتم إلى هناك؟
    İkiniz akşam yemeğine gittiniz, mutfakta seks yaptınız ve yakalandınız. Open Subtitles لقد خرجتم للعشاء وعملتم ذلك في المطبخ وقد مسكتم
    Bu batakhaneden çıkıp gittiniz ve işe başlayacağınızı düşündüm. Open Subtitles لقد خرجتم منها للتو و ظننت بأنه لديكم وظائف للبدء بها
    Erken gittiniz, adamım. Open Subtitles لقد خرجتم في وقت مبكر ، يا رجل حسناً؟
    Bugün bahçeye çıktın mı? Open Subtitles هل خرجتم للحديقة اليوم؟
    Öyleyse neden onunla çıktın? Open Subtitles حسنا اذن، لماذا خرجتم معا ؟
    * Arkadaşlarınla yemeğe çıktın Cuma gecesi * Open Subtitles {\cCCCC00}(Whitney Houston's "It's Not (Right, But It's Okay" plays ليلة الجمعة، أنت ورفاقك * * خرجتم للأكل
    Çocuklar, bir dakika dışarı çıkar mısınız? Open Subtitles يا أطفال ، هلاّ خرجتم للخارج للحظة؟
    Oturma odamdan çıkar mısınız lütfen! Open Subtitles هلاّ خرجتم من غرفة المعيشة، رجاءً ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more