"خصوصيته" - Translation from Arabic to Turkish

    • mahremiyetine
        
    • gizliliğine
        
    • özeli
        
    • gizliliğini
        
    • mahremiyetini
        
    • özeline
        
    Yoksa mahremiyetine saygı duymalı, itibarını korumalı ve onu rahat mı bırakmalıyız? TED أم علينا أن نحترم خصوصيته ، نحفظ له كرامته ونتركه وشأنه ؟
    Hem mahremiyetine yapılan çevrimiçi tehditler... Open Subtitles كلاهما بسبب التهديدات على خصوصيته في الإنترنت
    Ya da bu yas anında mahremiyetine saygı duyabiliriz. Open Subtitles أو يجب أن نحترم خصوصيته في هذه اللحظة من الحزن؟
    Evet ama açıklayamam. gizliliğine saygı duymalıyım. Open Subtitles أجل، ولكن لا أستطيع الكشف عنه، عليّ حماية خصوصيته
    Bu kocamın özeli bu yüzden konuşmamak daha iyi. Open Subtitles إن زوجي له خصوصيته لذا لن أتحدث عن ذلك
    Kendini riske atma pahasına onun gizliliğini sağladın. Open Subtitles لقد احترمت خصوصيته بالرغم من أن هذا عرضك للمخاطرة
    mahremiyetini korumak isteyen Antron McCray bu film için sadece sesinin kaydedilmesini istedi. Open Subtitles رغبة من انترون مكراي في الحفاظ على خصوصيته فقد طلب ان يسجل صوته في هذا الفيلم
    - özeline girdiğini biliyorsun, değil mi? Open Subtitles أنتي تنتهكين خصوصيته أنتي تعلمين ذلك , صحيح
    Aranızdan bazıları, benim gibi mahremiyetine önem veren bir adamın neden halkın gözü önüne çıktığını merak ediyorlar. Open Subtitles ثمة من يتساءلون قائلين لمَ رجلٌ مثلي يقدر خصوصيته يعرض نفسه للعامة طواعيةً
    Aranızdan bazıları, benim gibi mahremiyetine önem veren bir adamın neden halkın gözü önüne çıktığını merak ediyorlar. Open Subtitles ثمة من يتساءلون قائلين لمَ رجلٌ مثلي يقدر خصوصيته يعرض نفسه للعامة طواعيةً
    Başkanın hayatını kurtaran ve mahremiyetine değer veren bir kahramana. Open Subtitles بطل أمريكي أنقذَ حياة الرئيس ويقدر خصوصيته.
    -Kimin mahremiyetine tecavüz edildiği de önemli değil. -Çiftliği işgal eden FBI değildi. Open Subtitles أنت لا تهتم بمن تنتهك خصوصيته - لم يكن مكتب التحقيقات الفيدرالي من داهم المزرعة -
    mahremiyetine saygı göstermen gerektiğini biliyorum. Open Subtitles أعلم أنه يجب عليك أن تحترم خصوصيته
    Demek ki, Rushing mahremiyetine düşkün. Open Subtitles إذن (راشينغ) يريد خصوصيته
    Sadece, gizliliğine önem veren bir gazeteci gibi geldi bana. Open Subtitles يبدو وكأنه مراسل يجب ان نقدر خصوصيته بالنسبة لي
    Sadece, gizliliğine önem veren bir gazeteci gibi geldi bana. Open Subtitles يبدو وكأنه مراسل يجب ان نقدر خصوصيته بالنسبة لي
    Kişisel gizliliğine önem veren birisi için çalışıyorum! Open Subtitles انا اعمل لدى رجل يّقدر خصوصيته
    Onun özeli yani. Open Subtitles - أعني خصوصيته
    Programın geleneklerine uyum açısından dolayı onun gizliliğini korumak için kendimi yükümlü hissettim. Open Subtitles وفقا لتقاليد البرنامج شعرت أني ملزم بحماية خصوصيته
    Adam gizliliğini ciddiye alıyor. Open Subtitles إنه جاد في الحصول على خصوصيته.
    Eğer ona bağlanacaksam mahremiyetini ağır olarak ihlal etmeliyim. Open Subtitles اذا كنت سأجد رابطة معه فسيكون علي أن أخترق خصوصيته بشكل واسع
    Ayrıca onun mahremiyetini korumak için Notre Dame'da futbol oynayacağından ve planlandığı gibi başarılı bir hayat süreceğinden emin olmak için işe alındınız. Open Subtitles بل من أجل خصوصيته أيضا (وتتأكد أنه سيلعب كرة القدم في (نوتردام و من ثم يعيش حياة ناجحة كما هو مخطط له
    Hayır, hayır, özeline giremem. Open Subtitles لا لا , لا استطيع أن اخترق خصوصيته هكذا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more