"دهني" - Translation from Arabic to Turkish

    • yağlı
        
    • yağ
        
    Şu yemeklere bayılıyorum. Çok yağlı. Open Subtitles أحب الرداء الكاميروني على صغيرتي جميل و دهني
    Tatlım, bana tam yağlı gouda dolu bir tabak verdin. Open Subtitles عزيزتي, أعطيتني للتو صحن دهني دسم مالأمر؟
    Daha yağlı bir burger bulabiliyorsanız, Meksika'dasınız demektir. Open Subtitles اذا امكنك الحصول على سندويش دهني اكثر عندها تكون انت في المكسيك
    Göz, göz çukurunda 6 farklı kas, yağ dokusu ve optik sinirlerle tutunur. Open Subtitles العين مثبتة في تجويف العين عن طريق 6 عضلات ونسيج دهني والعصب البصري
    Elimizdeki en yüksek yağ oranına sahip bitkidir fakat bir kusuru var: Kısadır. TED تمثل أعلى محتوى دهني يمكن أن نحصل عليه، و لكن بها عيباً و هو أنها قصيرة.
    Tabii. Hiçbir şey multi milyon dolarlık bir evi 15 yaşında yağlı saçlı, pis kokan bir çocuktan daha iyi sattıramaz. Open Subtitles اوه.نعم.لاشيء يبيع منزل سعره عدة ملايين اكثر من ولد عمره 15 سنة مع شعر دهني و وتصرف ممل
    Problemler kötü bir ciltten ya da yağlı bir saçtan daha ağırdır. Open Subtitles مشاكلٌ أكثر عمقاً من بشرة سيئة أو شعر دهني
    yağlı bir şeyler isteyebilir misin, lütfen? Open Subtitles أتستطيع فقط أن تشير الي شيئ دهني من فضلك ؟
    yağlı saçlı, iğrenç bir öğretmenin hayranı oldun çıktın. Open Subtitles تعلمين،،أنتي تحاولين إعجاب معلمة مقرفة،مع شعر دهني
    Dinlenmeli ve bol sıvı tüketmeli-- ve soğuk kompres yapmalı ve yağlı yiyecekler yemelisin. Open Subtitles اقصد , بأنه يجب ان ترتاحين وتشربين سوائل اكثر و كمادات باردة و طعام دهني
    yağlı balık ve patates kızartması da var. Eğer yemek istersen. Open Subtitles و سمك دهني وشرائح بطاطس اذا كنتِ جائعة أيضاً
    yağlı bir şeyler yiyince daha iyi hissedersin. Open Subtitles ستشعرين بشعور أفضل بعدما تأكلين شيئاً دهني
    Çin böreği. Hayır çok yağlı. Çorba. Open Subtitles لا، لا بيض ملفوف لا دهني جداً، أريد الحساء
    yağlı ellerini sevgilimden çek. Open Subtitles مهلا، على أيدي دهني الخاص بك قبالة ابنتي.
    Kaygan, yağlı, kızarmış soya sosuna batırılarak köpek eti olduğu saklanmaya çalışılıyor. Open Subtitles زيتي ، دهني ، مقلي غارق في الصلصات محاولاً أخفاء الحقيقة من أنه لحم كلاب فحسب
    Önce kırmızı, sonra sarı. Önce yağlı, sonra kuru. Open Subtitles كان كالوردة ثم ذبل دهني ومن ثم جاف
    Bütün makyaj fabrikası çantandaydı sanki... yağlı disko topu seni. Open Subtitles يجب أن يكون لديك مصنع ريفلون كامل في محفظتك ... كنت دهني الكرة الديسكو.
    Gece 3'e kadar dışarıda kalıyor, öğlene kadar uyuyor, yağlı Çin yemeklerini ısmarlıyor ve kendimi azgın hissettiğim zamanlarda herzaman orada olacak arkadaşlarımı arıyordum. Open Subtitles البقاء خارج حتى 03: 00 والنوم حتى الظهر. طلب الإخراج من نفس دهني الصيني...
    Asit tuzu, kanser riskini azalttığı düşünülen yağ grubudur. TED وهذا حمض دهني قصير السلسة يُعتقد أنه يقلل من خطر السرطان.
    Bilmiyorum, Füzyoncu. yağ sedimantasyonu. Kist de olabilir. Open Subtitles أنا لا أعرف فوسير، ربما يكون مجرد ترسيب ربما يكون كيس دهني
    Günaydın, bayan, ben içtenlikle inanıyorum ki, bu bir tümör değil, sadece bir yağ kisti. Open Subtitles أنا لاأعتقد إنه ورم , ربما يكوم مجرد كيس دهني

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more