Aslında çok akıllı eğlenceli ve eski filmleri seven biri. | Open Subtitles | في الحقيقة هو ذكي جدا وهو مضحك ويحب الأفلام القديمة |
Karşımızda çok akıllı biri var. | Open Subtitles | إذا كان بإمكانه المرور خلال كل هذا فإننا نتعامل مع شخص ذكي جدا |
Yalnız yaşayan biri, yirmilerin sonunda otuzların başında Çok zeki, kurbanı izleyip, davranışlarını öğrenmek için bol vakti var. | Open Subtitles | وحيد, بين آواخر العشرينات وأوائل الاربعينيات ذكي جدا, مع وقت كاف ليلاحق ضحيته ودراسة تحركاتها |
Az önce Chong'unkiyle tanıştım, Çok zeki biri. | Open Subtitles | لقد قابلت لتوي زوج تشونج إنه رجل ذكي جدا ذكي بحق |
Bu Çok zekice çünkü üstünü ararlarsa, cihaz sinyal gönderene kadar bulunmaz. | Open Subtitles | النجاح الباهر. في الحقيقة، ذلك ذكي جدا. لأن إذا هم يقلقون تفتيش، |
Ayrıca bazı duruşmaları kayda almak gibi Çok akıllıca bir karar verdiler. | Open Subtitles | وبالإضافة إلى ذلك عملوا قرار ذكي جدا هو البث التلفزيوني لبعض الجلسات |
çok zekisin ama yerime geçmeye hazır değilsin. | Open Subtitles | انت ذكي جدا و لكنك لست مستعد بعد لتكون مثلي |
Uçup gideceğini düşünüyor çünkü bence çok akıllı bir çocuk. | Open Subtitles | من المحتمل أنه ...يعتقد أنه سيطير بعيدا ...لأنه ذكي جدا |
Çünkü o çok akıllı bir adamdır ve Linus, adayı yakacağımızı biliyorsa gidebileceği tek bir yer var. | Open Subtitles | لأنه انسان ذكي جدا واذا عرف لينوس أننا سنحرق الجزيرة فهناك مكان واحد سيلجأ اليه |
Çünkü o çok akıllı bir adamdır ve Linus, adayı yakacağımızı biliyorsa gidebileceği tek bir yer var. | Open Subtitles | لأنه رجل ذكي جدا وان كان لينوس يعلم أننا سنغزى الجزيرة هناك مكان واحد يستطيع الذهاب اليه |
Vur onu. O Çok zeki biri. Beni dinle, hemen vur onu. | Open Subtitles | هو ذكي جدا إصغي لنصيحتي، اطلق النار عليه |
Benim gibi birinin Çok zeki bir savaşçı olabileceği ortaya çıkmış oldu. | Open Subtitles | اتضح , أن شخصا مثلي يستطيع أن يكون مقاتل ذكي جدا |
Bana döndü ve dedi ki, "Carne, diplomat olmak için Çok zeki olmak zorundasın." | TED | فالتفت إليَّ، ثم قال، "عليك أن تكون ذكي جدا إن أردت أن تصبح دبلوماسيا". |
Bu sahte belgeler Çok zekice hazırlanmış, bu konuyla yakından ilgilenmeliyiz. | Open Subtitles | هذا التزوير ذكي جدا ونحن مهتمون بهذه القضية |
Öncelikle sorumluluklarını ve maaşını konuşmak. Zekice, Çok zekice. | Open Subtitles | تتحدث عن الراتب والمسؤليات انت ذكي جدا ذكي |
Çok zekice ama o kuzuyu geri almak zorundayım. | Open Subtitles | ذكي جدا ولكن انا مجبر على استعادة هذا |
Çok akıllıca. | Open Subtitles | لقد قلت ذلك ذكي جدا |
Sen çok zekisin. Bunu merak ettiğini biliyorum. | Open Subtitles | أنت ذكي جدا , أعرف أنك كنت تتسائل عن هذا |
Nextel telefonunu kazara kendi adına kaydettirmeyecek kadar zeki olduğunu anladım. | Open Subtitles | حسنا ادركت انه ذكي جدا لكي يكون قد سجل جهاز الاتصال ذلك باسمه عن طريق الخطأ |
çok akıllısın, komiksin, ve harika Akademi Ödülleri Partileri veriyorsun. | Open Subtitles | أنت ذكي جدا و مرح و تخرجت من أكاديمية كبيرة |
O çok zekidir. Bu onun için önemlidir. Zeki olmayı seviyor. | Open Subtitles | لأنه ذكي جدا , هذا مهم بالنسبة له إنه يحب أن يكون ذكي |
Rajiv gerçekten akıllı. Dahice bir plan yapmış. | Open Subtitles | راجيف) ذكي جدا) خطّط خطة لطيفة |
Kendini Çok zeki zannediyorsun. Ama çok salaksın. | Open Subtitles | تظن أنك ذكي جدا , أنت أحمق |