"ذكي جدا" - Traduction Arabe en Turc

    • çok akıllı
        
    • Çok zeki
        
    • Çok zekice
        
    • Çok akıllıca
        
    • çok zekisin
        
    • kadar zeki
        
    • çok akıllısın
        
    • çok zekidir
        
    • çok zeki bir
        
    • gerçekten akıllı
        
    • Kendini çok zeki
        
    • zeki biri
        
    Aslında çok akıllı eğlenceli ve eski filmleri seven biri. Open Subtitles في الحقيقة هو ذكي جدا وهو مضحك ويحب الأفلام القديمة
    Karşımızda çok akıllı biri var. Open Subtitles إذا كان بإمكانه المرور خلال كل هذا فإننا نتعامل مع شخص ذكي جدا
    Yalnız yaşayan biri, yirmilerin sonunda otuzların başında Çok zeki, kurbanı izleyip, davranışlarını öğrenmek için bol vakti var. Open Subtitles وحيد, بين آواخر العشرينات وأوائل الاربعينيات ذكي جدا, مع وقت كاف ليلاحق ضحيته ودراسة تحركاتها
    Az önce Chong'unkiyle tanıştım, Çok zeki biri. Open Subtitles لقد قابلت لتوي زوج تشونج إنه رجل ذكي جدا ذكي بحق
    Bu Çok zekice çünkü üstünü ararlarsa, cihaz sinyal gönderene kadar bulunmaz. Open Subtitles النجاح الباهر. في الحقيقة، ذلك ذكي جدا. لأن إذا هم يقلقون تفتيش،
    Ayrıca bazı duruşmaları kayda almak gibi Çok akıllıca bir karar verdiler. Open Subtitles وبالإضافة إلى ذلك عملوا قرار ذكي جدا هو البث التلفزيوني لبعض الجلسات
    çok zekisin ama yerime geçmeye hazır değilsin. Open Subtitles انت ذكي جدا و لكنك لست مستعد بعد لتكون مثلي
    Uçup gideceğini düşünüyor çünkü bence çok akıllı bir çocuk. Open Subtitles من المحتمل أنه ...يعتقد أنه سيطير بعيدا ...لأنه ذكي جدا
    Çünkü o çok akıllı bir adamdır ve Linus, adayı yakacağımızı biliyorsa gidebileceği tek bir yer var. Open Subtitles لأنه انسان ذكي جدا واذا عرف لينوس أننا سنحرق الجزيرة فهناك مكان واحد سيلجأ اليه
    Çünkü o çok akıllı bir adamdır ve Linus, adayı yakacağımızı biliyorsa gidebileceği tek bir yer var. Open Subtitles لأنه رجل ذكي جدا وان كان لينوس يعلم أننا سنغزى الجزيرة هناك مكان واحد يستطيع الذهاب اليه
    Vur onu. O Çok zeki biri. Beni dinle, hemen vur onu. Open Subtitles هو ذكي جدا إصغي لنصيحتي، اطلق النار عليه
    Benim gibi birinin Çok zeki bir savaşçı olabileceği ortaya çıkmış oldu. Open Subtitles اتضح , أن شخصا مثلي يستطيع أن يكون مقاتل ذكي جدا
    Bana döndü ve dedi ki, "Carne, diplomat olmak için Çok zeki olmak zorundasın." TED فالتفت إليَّ، ثم قال، "عليك أن تكون ذكي جدا إن أردت أن تصبح دبلوماسيا".
    Bu sahte belgeler Çok zekice hazırlanmış, bu konuyla yakından ilgilenmeliyiz. Open Subtitles هذا التزوير ذكي جدا ونحن مهتمون بهذه القضية
    Öncelikle sorumluluklarını ve maaşını konuşmak. Zekice, Çok zekice. Open Subtitles تتحدث عن الراتب والمسؤليات انت ذكي جدا ذكي
    Çok zekice ama o kuzuyu geri almak zorundayım. Open Subtitles ذكي جدا ولكن انا مجبر على استعادة هذا
    Çok akıllıca. Open Subtitles لقد قلت ذلك ذكي جدا
    Sen çok zekisin. Bunu merak ettiğini biliyorum. Open Subtitles أنت ذكي جدا , أعرف أنك كنت تتسائل عن هذا
    Nextel telefonunu kazara kendi adına kaydettirmeyecek kadar zeki olduğunu anladım. Open Subtitles حسنا ادركت انه ذكي جدا لكي يكون قد سجل جهاز الاتصال ذلك باسمه عن طريق الخطأ
    çok akıllısın, komiksin, ve harika Akademi Ödülleri Partileri veriyorsun. Open Subtitles أنت ذكي جدا و مرح و تخرجت من أكاديمية كبيرة
    O çok zekidir. Bu onun için önemlidir. Zeki olmayı seviyor. Open Subtitles لأنه ذكي جدا , هذا مهم بالنسبة له إنه يحب أن يكون ذكي
    Rajiv gerçekten akıllı. Dahice bir plan yapmış. Open Subtitles راجيف) ذكي جدا) خطّط خطة لطيفة
    Kendini Çok zeki zannediyorsun. Ama çok salaksın. Open Subtitles تظن أنك ذكي جدا , أنت أحمق

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus