O zaman beni Bu taraftan gitmeye cesaretlendirmelisin, değil mi? | Open Subtitles | حسنٌ، إذن يجب عليك تشجيعي على سلوك ذلك الطريق .. |
Ben Bu taraftan gidelim derim. | Open Subtitles | أرى بأنه يجب علينا الإستمرار في ذلك الطريق |
Bu yolu takip edersen çalışabileceğin kiralık bir çiftlik görürsün. | Open Subtitles | إذا اتبعت ذلك الطريق هناك سوف تصل الى مزرعة مستأجرة |
Eğer madenlere gitmek istiyorsak, o yolu kullanacağız. | Open Subtitles | إذا أردنا الخروج إلى المنجم فيجب ان نسلك ذلك الطريق |
Bekleyin, bu şekilde devam edersek, benzer sıkıcı olaylarla karılaşmaya devam ederiz. | Open Subtitles | إذا كان لنا أن نسلك ذلك الطريق سيكون هناك حوادث أكثر غباءً |
O zaman en başından itibaren o yolda ilerlerdi ama babasıyla aynı yere gelene kadar üç kez yer değiştirmiş. | Open Subtitles | حينها كان سيختار ذلك الطريق من البداية إلا أنه قد غير مكانه ثلاث مرات حتى وصل إلى حيث يوجد والده |
Annemin lafını dinlemeliydim. Gece vakti o yoldan gitmemeliydim. | Open Subtitles | كان ينبغي أن أستمع لكلام أمي لم يجدر بي المشي في ذلك الطريق بوقت متأخر |
bu yol, Büyük Efendimizin kalacağı yere gidiyor. | Open Subtitles | عبر ذلك الطريق توجد غرفة نوم السيد العظيم |
Bu tarafa ya da şu tarafa birkaç metre taşınmışız ne fark eder? | Open Subtitles | وماذا تعني إن تحركنا أمتاراً قليلة من هذا الطريق أو ذلك الطريق ؟ |
bu yoldan gitme. Benim gibi olmak zorunda değilsin. | Open Subtitles | لا تسيري في ذلك الطريق لست مجبرة أن تصبحي مثلي |
- Şu tarafta, yolun iki mil ilerisinde. | Open Subtitles | -أسفل الطريق حوالي ميلان من ذلك الطريق |
Sanırım Şu taraftan gideceğiz. | Open Subtitles | و أعتقد أن ذلك قليلا من أأأ, أأأ, أأأ, ذلك الطريق |
Veneno linea'yı geçtikten sonra Bu taraftan gitmiş. | Open Subtitles | حسناً ، بعد أن سار من مخبأه سلك ذلك الطريق |
Bu taraftan gidemezsiniz. Çok tehlikeli. | Open Subtitles | لا يُمكنك الذهاب من ذلك الطريق ، هذا خطير للغاية |
Hanımlar, Bu taraftan lütfen. Teşekkür ederim. Teşekkür ederim. | Open Subtitles | من ذلك الطريق يا فتيات ، من فضلكم شكراً لكم ، شكراً لكم |
Bu taraftan! Yakalayın onu! | Open Subtitles | اذهب من ذلك الطريق اقبضوا عليهم |
Ancak, Güney Afrika Bu yolu izlemedi. | TED | في الواقع، جنوب أفريقيا لم تمضي في ذلك الطريق. |
Benim o yolu izlememi istemedin. Bende yapmadım. | Open Subtitles | لم ترغب مني أن أسلك ذلك الطريق , لذا لم أفعل ذلك |
Chrissy'nin neden bu şekilde hatırladığını bilmiyorum. | Open Subtitles | أنا لا أعرف لماذا كريسي يتذكّره ذلك الطريق. |
o yolda yürüdüm o dağa tırmandım ve yıldızlara ulaştım. | Open Subtitles | أجل لقد مشيت ذلك الطريق السريع تسلقت ذلك الجبل , وصلت إلى النجوم |
o yoldan gidersek, yetişmek için tüm gece yürümemiz gerekir. | Open Subtitles | إذا ذهبنا من ذلك الطريق الآن يجب أن نمشي طوال الليل للوصول إلى الإنهيارات |
Sen o tarafa koş, ben Bu tarafa. | Open Subtitles | أنا سأجري من ذلك الطريق اركض من الطريق الآخر |