Eğer ninem Tzeitel, Huzur içinde yatsın bize terziyi söylemek için öte dünyadan gelme zahmetine katlandıysa doğrusu budur ve bundan iyisi olamazdı derim. | Open Subtitles | تيفي، تيفي جدتي تزايتل، رحمها الله تعنّت طوال هذا الطريق من العالم الآخر |
Huzur içinde yatsın annesinden öğrenmediği kesin. | Open Subtitles | إنَّهُ بالتأكيد لم يتعلمها من والدته رحمها الله |
Huzur içinde yatsın, annen seninle fazla zorlamadı. | Open Subtitles | و أمك رحمها الله أعتقد أنها كانت متساهلة معك للغاية |
Rahmetli annen, şimdiye kadar gördüğüm en büyük popoya sahipti! | Open Subtitles | أمك رحمها الله كانت لها أسمن مؤخرة رأيتها في حياتي |
Kızımın yüzü, karımın Nur içinde yatsın bizi cennete göndereceğine dair işaretleridir. | Open Subtitles | وجه ابنتى,زوجتى رحمها الله كان طريقة الرب ليرشدنا الى الجنه |
Yengem de güzelmiş be Sadık. Allah rahmet eylesin. | Open Subtitles | كانت زوجتك جميلة رحمها الله |
Vefat etti, ruhu şad olsun, Andy'e de büyük bir malikâne bıraktı. | Open Subtitles | . . لقد توفت رحمها الله لكن تركت له ثروة كبيرة |
Huzur içinde yatsın, Aralık 1977'de, annen o meşhur esrar partilerinden birini veriyordu. | Open Subtitles | في كانون الثاني عام 1977 والدتك رحمها الله... قامت بطردي من المنزل... ... |
Aynı sizden önce annenize olduğu gibi. Huzur içinde yatsın. | Open Subtitles | تماما مثلما كانت تحب امك من قبل رحمها الله. |
Kız kardeşim öldüğünde, Huzur içinde yatsın bir oturuşta, dört tabak sandviç yemiştim... | Open Subtitles | عندما توفيت أختي رحمها الله. تناولت اربعة أطباق من الشطائر في جلسة واحده... |
Karım, Fruma Sarah'ın, Huzur içinde yatsın, erkek kardeşi orada. | Open Subtitles | زوجتي فروما ساره رحمها الله - لديها أخ هناك |
Huzur içinde yatsın, tıpkı annesine benziyor. | Open Subtitles | نسخة طبق الأصل من أمها رحمها الله |
Annem deri veremi olduğunda, Huzur içinde yatsın kadıncağıza 24 saat bakmıştım. | Open Subtitles | حينما عانت والدتي من داء "الذئبة"، رحمها الله اعتنيتُ بتلك المرأة على مدار الساعة |
Ama kadın hala onun kalbinde. Huzur içinde yatsın. | Open Subtitles | هي لا تزال في قلبه, رحمها الله |
Rahmetli büyükannemi çok özlüyorum. | Open Subtitles | فربما هذه الغرفة ستذكرني بجدتي رحمها الله |
Rahmetli annem her zaman ellerimin en güzel yanım olduğunu söylerdi. | Open Subtitles | ... والدتى , رحمها الله كانت دائما تقول ان يدى ... هى افضل عضوا فى |
Washington'ın işte. Rahmetli Fransız siyahinin. | Open Subtitles | (بربك، (واشنطن الفرنسية السوداء رحمها الله. |
Nur içinde yatsın, Claudia öyle şey yapmamı istemezdi. | Open Subtitles | (كلوديا)، رحمها الله لم تكن لتريدني أن أفعل شيئاً كهذا |
Nur içinde yatsın, Claudia öyle şey yapmamı istemezdi. | Open Subtitles | (كلوديا)، رحمها الله لم تكن لتريدني أن أفعل شيئاً كهذا |
Annem, Nur içinde yatsın. | Open Subtitles | أمي رحمها الله. |
Allah rahmet eylesin. | Open Subtitles | رحمها الله. |
Eminim ki anneniz, ruhu şad olsun, onaylardı. | Open Subtitles | وأنا واثق بأن والدتك، رحمها الله ، كانت لتوافق |