Artık iki yüz florine bir somun ekmek bile alamazsın. | Open Subtitles | ثم لن تستطيع الحصول على رغيف بأقل من مئتين فلورينز. |
Birleşmiş bir birim değildir çünkü dilimlerinin hepsini farklı fırınlardan alıp bir somun ekmek oluştursunlar diye birleştirmiyoruz. | TED | لأننا لا نحصل على مجموعة كاملة من الشرائح من مجموعة من المخابز المختلفة ونضعها معا لتشكيل رغيف. |
Sepet içinde olabilir. somun tepsisinde olabilir, fakat tepsiye koyarız. | TED | واحيانا نضع تلك القطع على رغيف اساس .. او في سلة |
Hayatımda daha önce hiç bu kadar çok köfte görmemiştim. | Open Subtitles | . أنا لم أرى الكثير من رغيف اللحم فى حياتى |
Bu arada, bu rosto şimdiye kadar yediklerimin en iyisi. | Open Subtitles | .. بالمناسبة ، رغيف اللحم هذا أفضل رغيف لحم تذوّقته |
Her bir ekmek somunu onun sahip olduğu fırında, odun ateşinde, birer birer yapılırdı. | TED | كل رغيف في مخبزه الذي يملك، من خباز واحد كل مرة، في فرن يعمل بالخشب. |
Ve bu hemen hemen... ...tam unlu ev yapımı, ... ...küçük fırın somun ekmeği. | TED | ويمكن القول أنّ هذا، رغيف خبز من الدقيق الكامل ، مصنوع يدويّا، مُنتجٍ في مخابز صغيرة. |
On sente bir somun ekmek alamazsınız. Somunlar 15 sentlik. | Open Subtitles | لا يمكنك شراء رغيف خبز بعشرة سنتات يوجد لدينا ذو الخمسة عشر سنتاً فقط |
On sente bir somun ekmek alamazsınız. Somunlar 15 sentlik. | Open Subtitles | لا يمكنك شراء رغيف خبز بعشرة سنتات يوجد لدينا ذو الخمسة عشر سنتاً فقط |
Şimdi bakalım. Bir somun ekmek, bir düzine yumurta... | Open Subtitles | دعينا نرى الآن , رغيف من الخبز , وطبق بيض |
İngiliz askerleri kırmızı urbalarıyla geldiklerinde yanına bir somun ekmek alıp koşarak uzaklaşmalısın. | Open Subtitles | عندما يأتون لابسي الرداء الأحمر. عندها يجب عليك الهرب سريعاً وخذ رغيف خبز معك. |
Bir somun ekmek ve bir haftalık sucuk sana. | Open Subtitles | صحيح, لقد حصلت على رغيف من الخبز واسبوع من عروض الهراء هنا |
Ben de dışarı çıkıp 14 somun ekmek alayım! Bir de açıölçer. | Open Subtitles | سأخرج و آتي ب14 رغيف خبز و منقلة يا عزيزتي |
Doğru ya, açlıktan ölen ailen için bir somun ekmek çaldın değil mi? Haneye tecavüzde hep birşeyler yer misin? | Open Subtitles | هذا صحيح، سرقت رغيف من الخبز لتطعم عائلتك الجائعة، صحيح؟ |
Ana yemek de et veya köfte. | Open Subtitles | وللطبق الرئيسي، سنخيّرهم بين رغيف لحم أو كرات لحم |
Ne olursa yerim, köfte olmasın da. köfte korkunç gaz yapıyor. | Open Subtitles | لست نيقاً ، طالما أن الطعام ليس رغيف لحم فهو يسبب لي الغازات |
Şimdi rulo köfte yapmak için gereken şeyleri bulalım. | Open Subtitles | الآن علينا فقط أن نجد كل شي تحتاجه لتعد رغيف من اللحم |
Sana yiyecek birşeyler getirdim... patates lapası ve rosto | Open Subtitles | أحضرت لك بعض الطعام بطاطس مهروسة و رغيف لحم |
Pek pasta sayılmaz aslında. Bitki somunu denebilir. | Open Subtitles | لكي أكون محقاً، هذه ليست كعكة بالمعنى الحرفي ولكنها مثل رغيف نباتي |
Hayır, somun ekmekle başlayıp, onu daha küçük parçalara bölüyoruz bunlara da dilim deniyor, yani her bir dilim ekmek bölünmüş bir birim oluyor. | TED | لا فنحن نبدأ مع رغيف من الخبز ونقطعه إلى قطع صغيرة تدعا شرائح، وهكذا فإن كل شريحة من الخبز هي وحدة مقسمة. وتشمل الأمثلة الأخرى لوحدات مقسمة |
Cher değilim. Meat Loaf'um. Tamam mı? | Open Subtitles | في الحقيقة أنا رغيف اللحم رغيف لحم أنيق |
Ortalama bir pizza diliminde 272 kalori bulunur, bir dilim ekmekte yaklaşık 78 kalori, bir elmada ise yaklaşık 52 kalori vardır. | TED | تحتوي قطعة البيتزا العادية على 272 سعرة حرارية، هناك نحو 78 في رغيف الخبز، أما التفاحة فتحتوي 52 سعرة حرارية. |
Ne zaman bir ekmek somununun yanında olsam onu kokluyorum. | Open Subtitles | ...في كل مرة أكون فيها بالقرب من رغيف خبز... أستنشقه |
KatıIan herkese tatlı Fasulyeli ekmek veriyorlar. KatıIdım gitti! | Open Subtitles | سيقدمون لك رغيف الفول الحلو لإشتراكك |
Bu da aptalca, kimse tavuk köftesi yemez ki. | Open Subtitles | ولكنه غباء لا يأكل الناس رغيف اللحم المصنوع من الدجاج |