"ركبتي" - Translation from Arabic to Turkish

    • Dizim
        
    • dizimi
        
    • dizlerimin
        
    • dizime
        
    • Dizlerim
        
    • dizimin
        
    • dizlerimi
        
    • Dizimden
        
    • dizlerime
        
    • Diz
        
    • dizimde
        
    • dizimdeki
        
    • dizimle
        
    • bindin
        
    • kucağıma
        
    Dizim sakatlanmasaydı benim için yapılan hakiki çağrıdan haberim olmayacaktı. Open Subtitles أذا ما مشيت في طريق ركبتي لما وجدت ندائي الحقيقي
    Sağ Dizim şişmişti ve kemiklerimin çıtırdağını duyabiliyordum. TED كانت ركبتي اليمين متورمة، بحيث تستطيع سماع العظام تحطم بعضها.
    - Neyse ki bu dizimi çok kullanmıyorum. Open Subtitles لم يربطني أحد من ركبتي بهذه الطريقة من قبل
    İçim çok rahat edecek. Belki kara dizlerimin üzerine çökerim: Open Subtitles سأشعر بخير، وربما سأركع على ركبتي السوداوتين إذا لزم الأمر
    Şimdi sizi dizime alıp kıçınıza şaplak atmadan önce evine, karına git. Open Subtitles اذهب إلى منزلك الآن عند زوجتك قبل أن أضعك على ركبتي وأصفعك
    Orduyu özledim. Dizlerim şişmeye başladı. Open Subtitles أنا أفتقد الجيش، يجب علي أن أن أظل راقداً على ركبتي هكذا
    Aslında yaptığı kemiğimi baldırımdan devaskularize edip onu uyluğuma tekrar vaskularize ettikten sonra kalçamın ve dizimin sağlam kısmına bağlamaktı. TED ان ما قام به بالتحديد هو فك رباطها ومن ثم اعادة ربطها في فخذي ومن ثم وصلها الى الاجزاء المتينة في ركبتي ووركي
    Ani bir değişimdi benimki.. Sokaktaki karizmam için, dizlerimi çizmiştim. Hedefimden geriye kalanlarla, saklambaç oynadım. TED كان لدي قبعة و إبتسامة خاوية، أستخدم ركبتي العارية لإغراء الشارع، في حالة ضياع و تلاقي مع ما تبقى من حلمي،
    Evet, Dizim 90 derece terse döndü. Open Subtitles أجل، لقد إنطويت ركبتي الى الوراء حوالى 90 درجة في الإتجاه الخاطىء
    Dizim... her geçen gün ağrıyor, özellikle de soğuk günlerde daha çok. Open Subtitles ركبتي تؤلمني يومياً و يتضاعف الألم في البرد
    Profesyonel ligde tek maç oynadım, Dizim sakatlandı ve işim bitti. Open Subtitles لعبت مباراة واحدة في النهائيات, اصبت ركبتي,وهذا ما حدث
    Daha sonra merdivenden aşağı yaptığım kader yolculuğu yüzünden Dizim hâlâ acıyordu. Open Subtitles في وقت لاحق من هذا الأسبوع، ركبتي لا تزال تتألم من من رحلتي إلى أسفل الدرج، قررت أن تأخذ زمام الأمور في أيدي الخاصة.
    Üniversite son sınıfta, kaleye kayarak değmeye çalışırken dizimi kırdım. Open Subtitles السنه النهائيه في الكليه لقد اصيبت ركبتي وانا اجري
    Profesyonel olabilirdim son sınıfta dizimi burkmasaydım. Open Subtitles إن لم أكسر ركبتي في العام الدراسي الأخير
    Yerinde olsam kendime çeki düzen verir ona gidip dizlerimin üstüne çökerdim. Open Subtitles لو كنت مكانك سأذهب مباشرة لتلك المراة و اركع علي ركبتي امامها
    Ben kahve birikintisinin içinde dizlerimin üstündeydim ve kanepede kendi kendine oynayarak yatıyordu. Open Subtitles , كنت راكعة على ركبتي أنظف القهوة و هو على الأريكة يداعب نفسه
    Bana dokununca, Şükran Günü'nde elini dizime koyan amcalar dokunuyor zannediyorum artık. Open Subtitles لمساته الآن تشعرني وكأنه عمٌ غريب يضع يده على ركبتي في عيدالشكر.
    dizime vurdu ve şöyle dedi, "Hey Rich, sadece bir şeyi bilmeni istiyorum. TED ربت على ركبتي وقال لي: "ريتش، أود منك فقط أن تعرف شيئا واحدا.
    - Biliyorsun bu arada, Dizlerim beni öldürüyor. Bu şekilde rahatlayabilen var mı? Open Subtitles أتعلم ، بينما نحن نتحاور ، ركبتي تؤلمنى بشدة كيف يمكن لأحد الاسترخاء على هذا النحو؟
    Ve Dizlerim çok kötü, artık üzerine çökemiyorum bile. Open Subtitles و ركبتي تؤلمني كثيراً فلا أستطيع استخدام آلة الركض
    dizimin üstündeki yağ katmanıydı. TED تلك الثنايا والطيات الكبيرة الموجودة فوق ركبتي.
    Dolayısıyla soyunma odasında oturuyor ve dizlerimi bantlıyordum. Open Subtitles أنا جالس في غرفة الخزانات مقيد ركبتي بالشريط الاصق
    İçim, Dizimden daha çok acıyor. Open Subtitles إنها تشعرني بأسوأ في الداخل أكثر مما تفعل على ركبتي
    Git buradan, evlat yoksa dizlerime yatırır kemerle döverim seni. Open Subtitles اخرج من هنا، ايها الذنب القصير أو سوف اضعك على ركبتي واضرب بالحزام سروالك
    Moneypenny, sana Diz çöktüreceğim. Open Subtitles عندما أراكِ المرة القادمة سأضعك على ركبتي
    Ve kızımı iki yaşından beri dizimde zıplatamıyorum, işte gerçek bu. Open Subtitles والحقيقة أني لم أستطع أن أؤرجح إبنتي على ركبتي منذ كانت بعمر الثانية
    Her ağaç, her ot sapı, her balık, her böcek ve hatta dizimdeki her cilt parçası, vücudumdaki her hücre, ökaryotik hücre. Open Subtitles في كل عُشبة و كل سمكة و كل حشرة و حتى في كل جزء من بشرة ركبتي و كل خلية في جسدي
    Niye öyle olsun, o kadar ince ki, o uzun, zayıf vücudunu alıp dizimle kırabilirim, tıpkı lanet olası kuru bir dal gibi. Open Subtitles أبدا، إنها نحيلة جداً، يمكنني أن آخذ جسدهاً و أكسرها على ركبتي
    Bana yalan söyledin ve Garret Reynolds'un arabasına bindin; Open Subtitles كذبتي عليَ ومن ثم ركبتي بالسيارة مع جاريت رينولدز رأيتكِ
    Tekrar kucağıma oturabilirsin ve sana güzelce bir destek vereceğim. Open Subtitles يمكنك الجلوس على ركبتي مجدداً، و سوف أمنحك انتعاشاً لطيفاً.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more