Pekâlâ, Zeta-Tüneli'nin rutin güncellemesini yaparken bir şeyler yanlış gitti ve kendimi Galaksi'nin diğer ucundaki Rann gezegenine ışınlanmış bir şekilde buldum. | Open Subtitles | حسنا , لقد كنت أؤدي . روتين لترقية أنابيت زيتا عندما ذهب شيئا خطأ ووجدتُ نفسي منقول . نصف الطريق عبر المجرة |
Sadece rutin bir soru herkese soruyoruz. | Open Subtitles | ليس الا روتين سيدي اننا نسأل الجميع عن أماكنهم |
Bir suça tanık olmuş olabileceğini düşünüyoruz, hepsi bu. rutin. | Open Subtitles | نحن نعتقد انه ربما يكون شاهد على جريمة هذا كل شىء , روتين |
Bob'un rutiniyle Poirot'un rutini birbirine uymuyor. | Open Subtitles | اصطحاب الكلب بوب صباحا يوميا ليس روتين بوارو |
O örümcek rutinini yaparken neden hep kitap okuyorum sanıyorsun? | Open Subtitles | لماذا تعتقد أنني دائماً أقرء الكتب والهراء عندما نفعل روتين العنكبوت ؟ 198 00: 11: |
Sıradan bir işlem. Masama gidelim, olur mu? | Open Subtitles | إنّه مجرّد روتين طبيعي هلا أتيتِ إلى مكتبي ، من فضلك؟ |
Şimdi elimde bana bunun "rutin bir iş" olduğunu söyleyen iki kişi var. | Open Subtitles | الآن أصبحت إثنان منك رجال يقول ليه روتين |
Bana gelince beni rutinim çok rutin olmuştu. | Open Subtitles | أما بالنسبة لي، يا روتين أصبحت روتينية جدا. |
Neden rutin uçuşlarını yapmadıklarına dair ipucu arıyoruz. | Open Subtitles | نحن نبحث إذاً عن أي شيء يدل إنهم لم يتبعوا روتين الرحلة |
İlk başta bir rutin geliştirirler ve ona sıkı sıkıya uyarlar. | Open Subtitles | عندما ينجحون بسلوك روتين جديد يتمسكون به |
Beceremediğin sihirle yaptığın rutin güzelleşme çabaların bittiyse,. | Open Subtitles | هل انتهيت من التباهي بسحرك أم أنك لا زلت تصدرين روتين الجمال |
Dakikalar, saatler, uyku, işler, rutin düzen. İnsan tüm bunlarla yetinebilmeli. | Open Subtitles | دقائق , ساعات , قيلولة , مهمات , روتين ويجب أن تكون كافية |
Biliyorsun, bu "defol buradan" rutini baya kabaca, bir Luthor için bile. | Open Subtitles | أتعلم هذا يخرج عن روتين الخدع حتى بالنسبه لـ أل لوثر |
Güvenliğin bir rutini var mı diye bakmalı ve zırhlarında delik aramalıyız. | Open Subtitles | أريد أن أعرف ما إذا كان الأمن لديه روتين ربما يكون هناك خلل في الحماية |
Buda hakkında birşeyler bildiğimi Kaşar Buda rutini..sonra dedim ki... | Open Subtitles | إن كنتُ أعرف جبنة البوذا بوذا روتين البوذا. لذا قلتُ... |
Görünüşe bakılırsa her muhafızın rutinini hapishaneyi ve bütün kameraların yerlerini ezberlemiş. | Open Subtitles | يبدو انة حفظ روتين كل حارس اضافة الى وضع و تمشيط كل الكاميرات الامنية |
Bizim için Sıradan bir şeydi. Düşünmezdik bile. | Open Subtitles | كان مجرد روتين لا تفكر فيه حتى |
Normal yaşam rutinine geri döndü. | TED | تمكّن من العودة الى روتين الحياة العادية. |
Yeniden doktor oldum, bir klinikte çalışıyorum, rutine döndüm. | Open Subtitles | كوني طبيب مرّة أخرى, أعمل في عيادة, روتين ثابت. |
Erkeklerin seksi liseli rutinin yüzünden sana para verdiğini biliyorsun. | Open Subtitles | تعلمين أن الشبان يعطونك المال بسبب روتين فتاة المدرسة الجذابه |
Ancak gardiyanların kendi rutinlerini değiştiremezler. | Open Subtitles | ولكنهم لا يستطيعون تغيير روتين الحراس أنفسهم |
Şimdi buraya gelip, bunun "her zamanki işler" olduğunu söyleyen 2. kişisiniz. | Open Subtitles | الآن واجهت إثنان منكم أيها الرجال يقولون لى إنه روتين |
Benim geldigim yerde buna, "Bati'nin en hizli silah cekme" numarasi derler, Prot. | Open Subtitles | تري،، من حيث جئت, يسمون هذا روتين "أسرع طلقة في الغرب"0 |
Bizim önümüzde bürokrasi engeli yok. | Open Subtitles | ليست لدينا اية روتين او بيروقراطيه. |
Ve, bu yatma saati rutinimiz olmuştu artık. | Open Subtitles | وقد اصبح جزءاً من روتين موعد النوم |
Tekdüzelik mi? | Open Subtitles | "روتين" ؟ |