"روضة" - Translation from Arabic to Turkish

    • anaokulu
        
    • ana
        
    • odası
        
    • Anasınıfı
        
    • yuvası
        
    • odasına
        
    • yuvasına
        
    • parkından
        
    • yuva
        
    • kreşe
        
    • odasını
        
    • fidanlık
        
    • anaokuluna
        
    • Anaokulunu
        
    Benim kızlarım bu üç hikâyeyi anaokulu çağındayken, en basit hatlarıyla anlamışlardı. TED بناتي فهمت هذه النظريات الثلاث في إطارهن الأساسي عندما كانوا في روضة الأطفال.
    anaokulu öğretmeni olarak... gizli göreve gidiyor. Open Subtitles سوف تذهب كمتخفية كبديلة لمعلمة روضة الأطفال
    Veya ana okuluna götür. Burada kalamaz. Open Subtitles أو ضعه في روضة أطفال فهو لايمكنـه البقـاء هنا
    Çocuk odası, evin geri kalan kısmından uzakta. Open Subtitles روضة الأطفال بعيدة عن بقية المنزل
    Harlem, New York'ta bir Anasınıfı, bir yılda, Ulusal Başarı Sınavında %95'lik dilime girdi. TED في سنة واحدة، صف روضة اطفال في هارلم، نيويورك حققوا نتيجة 95% في اختبار الانجاز الوطني.
    Burada, Kopenhag'da daha yeni, cinsiyet ayrımı gözetmeyen bir çocuk yuvası açmıştı. Open Subtitles كانت قد بدأت في المحايدة بين الجنسين روضة أطفال هنا في كوبنهاغن
    Ne tür bir erkek anaokulu öğretmeni olur? Open Subtitles أي نوع من الرجال يقوم بالتدريس في روضة أطفال؟
    anaokulu bir numara. Yay! "E-l-E-l-O" Open Subtitles روضة الأطفال هي الأفضل حسناً خذوا حليبكم
    Çok teşekkür ederim. Oh! Size anaokulu öğretmenini tanıtmayı isterim. Open Subtitles شكراً جزيلاً لكم أود أن اقدم لكم مدرس روضة الأطفال خاصتنا
    Aynı anaokulu gibi. Elleriniz üzerinizde olacak. Open Subtitles انها تبدو كثيرآ مثل روضة الأطفال أنت ستبقي يديك إلى نفسك
    anaokulu öğretmenleri öğrencilerine ateşi öğretirler, çünkü 5 yaşındaki çocukların yaramazlık yapacaklarını düşünürler. Open Subtitles معلموا روضة أطفال يحرقون طلابهم لأنهم يعتقدون أن ذويّ الـ 5 أعوام يتآمرون علي قتلهم
    ana sınıfında birinin kıyafetleriyle kötü zamanlar yaşadığını biliyorlar gibi. Open Subtitles بالمحافظة على ارتدائه . لملابسه في روضة الاطفال
    ! İğrenç! ana okulundan beri kavalyeliğini kabul etmiyordum. Open Subtitles أنا أرفض مرافقته إلى الحفل الراقص منذ روضة الأطفال
    Haftalar önce, Marshall Lily'e ana okuluna kaynaşma gününe geleceğine söz vermişti. Open Subtitles في الأسابيع الماضية وعد مارشال ليلي أنه سيأتي إلى صفها في روضة الأطفال في يوم التحدث والأستعراض
    Yüzünüzdeki ifadeden anladığım kadarıyla korkulan çocuk odası burası. Open Subtitles من تعبيرك؛ أحس بأن روضة الأطفال المخيفة
    - Evet? Ben Sara Hollins. St. Mark ilk okulunda Anasınıfı öğretmeniyim. Open Subtitles أنا (سارة هولينز)، أنا أدرس في روضة مدرسة (ساينت مارك) الإبتدائية.
    Bir servet harcadınız, ve bize gösterebileceğiniz tek şey şu garip çocuk yuvası mı? Open Subtitles قد أنفقت ثروة، و كلّ مانملك إلى العرض لإنّها تلك روضة الأطفال البشعة!
    Çocuk odasına zamanında gelebildiklerini söylemek güzel olurdu. Open Subtitles سيكون مبهجا ذكر بأنّهم وصلوا روضة الأطفال في الوقت المناسب
    Beni şu çocuk yuvasına yazdırıp, hayatım boyunca mutlu yaşamamı istiyorsun, ha? Open Subtitles تُريدُني أَنْ أُسجّلَ في تلك روضة الأطفال والعيش بسعادة أبداً بعد الان؟
    Çocuk parkından beri tanıyorum onu. Open Subtitles عرفتها منذ روضة الأطفال
    Biri buralarda adamakıllı bir yuva açacak olsa anında köşe olurdu. Open Subtitles لو قام بعضهم بوضع برنامج لفتح روضة نموذجية هنا للرعاية النهارية
    İşi berbat edersen seni kreşe gönderirim. Open Subtitles إذا أفسدت الأمر، ستعودين إلى روضة الأطفال.
    Abigail Tepedeki Ev'deki çocukluk odasını hep kullandı, orada büyüyüp... orada yaşlandı. Open Subtitles أبقى أبيجيل غرفة روضة الأطفال نفسها في بيت التل حينما كبرت وكبرت في السن
    Shorty bir fidanlık açmayı düşünüyordu. Open Subtitles بماذا كان هذا التفكير القصير فتح روضة أطفال؟
    Benim için birincisi, anaokuluna başladığım ilk gündü. TED أول موقف بالنسبة لي، كان عند دخولي روضة الأطفال.
    Başkan yardımcısı, bir Anaokulunu ziyaret etmek için gelecek ay Batı Virginia'ya gidecek. Open Subtitles إنّ نائبَة الرئيس ستَذْهبُ إلى غرب فرجينيا الشهر القادم لزيَاْرَة روضة أطفال.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more