Bayan Armacost, ben Sherman Reese, NASA'dan. | Open Subtitles | السيدة أرماكوست , أنا شيرمان ريز من ناسا |
Sizi onlarla buluşturana kadar Bay Reese burada sizinle kalacak. | Open Subtitles | سيبقى مستر ريز هنا معكما إلى أن نوصلكما اليهما |
Benim adım Curtis Reese, ve Francis onu çalmadan evvel eMagi'nin dizaynına yardımcı oldum. | Open Subtitles | إسمي كيرتس ريز وأنا مصمم رئيسي في الإيماجي. قبل أن يسرقه فرنسيس. |
Rıza'nın anne babası erken gelecekmiş, Brents'i arayıp yemek ısmarladım. | Open Subtitles | سيأتي اصدقاء ريز مبكرا وقد اتصلت ببيريت وامرت بالغذاء |
Geri dönsem iyi olur, Rhys nerede kaldığımı merak eder. | Open Subtitles | ،من الأفضل أن أرجع للمنزل سيتسائل (ريز) عن مكان تواجدي |
Dedektif Ruiz, ikinci kadın öldürüldükten sonra ellerinde kanıt olduğunu söyledi. | Open Subtitles | بعد مقتل المراة الثانية المحق ريز , قال انهم يملكون دليلا |
Port Reyes'teki bir otelde, Sally'nin tarifine uyan biri varmış. | Open Subtitles | فندق فى " بورت ريز " لديه ضيفة بمواصفات " سالى كيندريك " |
Raze nerede kaldı, git bir bak, olur mu? | Open Subtitles | اذهب وانظر ما الذي أخر ريز هلا فعلت ذلك ؟ |
Çünkü hala seninle konuşacaklarımız var, Reese. | Open Subtitles | حسنا, لأنه مازال لدينا الكثير لنتحدث عنة ريز |
Neden gezegendeki herşeyi yesinler de Reese'i rahat bıraksınlar ki? | Open Subtitles | لماذا أكلت كل شيء على الكوكب وتركت ريز لوحدها؟ |
Reese'in kendisi belki de çoğalıcılarla olan savaşımızda anahtar olabilir. | Open Subtitles | ريز نفسها ربما تكون المفتاح لمساعدتنا والأسغارد على القتال ضد الربليكيتورز |
Efendim, sanırım Reese'e gerçeği söylemenin vakti geldi. | Open Subtitles | سيدي, أعتقد أنه الوقت المناسب لنخبر ريز الحقيقة |
Reese, farklı insan çeşitleri olduğunu biliyorsun,değil mi? | Open Subtitles | ريز, تعريفين أن هناك أنواع مختلفة من الناس, صحيح؟ |
Reese, bizim aynı olduğumuzu düşündüğünü biliyorum, ama değiliz. | Open Subtitles | ريز, أعلم أنك تفكرين بذلك نحن متشابهون, لكننا مختلفون |
Hayır Marie. Rıza'nın bazı kötü insanlarla ilişkisi olduğu için. | Open Subtitles | كلا يا مارى انه بسبب اتصال ريز بأشخاص خطيرين |
Rıza, şirketin ticari hesabından dört kez para çekmiş. | Open Subtitles | وقام ريز بسحب اربع مبالغ من رصيد الشركة الاحتياطى |
Rıza muhtemelen CTU'yu bunları babanın onayladığına inandırdı, | Open Subtitles | لقد اقنع ريز الوحدة بأن ابوك هو من خول هذه الصفقات |
Rhys ne cüretle bana karşı plan yapmış olduğu hâlde beni ihanetle suçlar? | Open Subtitles | كيف يجرؤ (ريز) على إتهامي بالخيانة بينما هو من تآمر ضدي بالمقام الأول |
- Ruiz Bulvarı'nda. - Biliyorum. | Open Subtitles | ـ آه، تلك الموجود في شارع ريز ـ نعم، أعرف |
Bundan birkaç gün sonra, şu Reyes denen çocuk hiçbir şey olmamış gibi takımına geri dönecek. | Open Subtitles | بعد أيام سيعود " ريز " لفريق الكرة وكأن شيئاَ لم يكن |
Vampirler bir insanın peşinde olduğunuzu fark etmediler değil mi Raze? | Open Subtitles | الم يدرك مصاصى الدماء اننا كنا نلاحق بشرياً هل أدركوا يا (ريز)؟ |
Riz ondan uyuşturucu alırdım. | Open Subtitles | - (ريز) .. اعتدت على شراء المخدرات من (ريز .. ) |
Ve bence gelecek yıl siz ve Dr. Rietz, Stockholm'de Nobel Ödülü kabul ediyor olacaksınız. | Open Subtitles | أنت والدّكتور ريز سيكون في إستوكهولم... قبول جائزة نوبل. |
Rez, beşinci düzeye geçebileceğini düşünüyor. | Open Subtitles | ريز ، هذا الشخص يعتقد انه سيفوز بالمستوي الخامس |
Toplum adamı seviyor. Topluma yalan söyleniyor, Bay Kreese. | Open Subtitles | الجمهور يحبّه لقد كُذب على الجمهور، سيّد (ريز) |
sanat yönetmenleri kulübünün bir diğer parçası uzun gölgelerin yer aldığı "Anna Rees" dir. | TED | والقطعة الاخرى .. لنادي المخرجين الفنيين انها آنا ريز تقدم ظلالا طويلة |
Anlaşıldı, Bay Reiss. | Open Subtitles | (مفهوم سيد (ريز |
Gel hadi, Bayan Rizzoli Buraya gel. Oh. sizi seviyorum Bayan Rizzoli | Open Subtitles | هيا سيدة " ريز " هيا كم أحبك سيدتي |