"سألته إن كان" - Translation from Arabic to Turkish

    • olup olmadığını sordum
        
    • mı diye sordum
        
    Ona yardıma ihtiyacı olup olmadığını sordum ama bana cevap vermedi. Open Subtitles سألته إن كان يحتاج مساعددة ولكنه لم يقل شيئاً.
    Yıllar sonra, sahiden de böyle olup olmadığını sordum. Open Subtitles بعدها بسنوات ، سألته إن كان كل هذا حدث بالفعل ؟
    Ben de ona çalmamı istediği bir parça olup olmadığını sordum. Open Subtitles لذلك سألته إن كان هناك أي شيئ يريدني أن أعزفه
    İşten yeni çıkartılmıştı umutsuz görünüyordu, bu yüzden ben de yapabileceğim bir şey var mı diye sordum. Open Subtitles لقد كان يعاني من إنفصامٍ، و بدا يائساً لذا سألته إن كان هناك شيء يمكنني فعله
    Reklama gittiğimizde, davranışlarında bir değişiklik yaptı mı diye sordum. Open Subtitles عند انتقالنا للإعلانات، سألته إن كان قد غيّر سلوكه.
    Gey olup olmadığını sordum. Senin sorularında vardı. Open Subtitles .لقد سألته إن كان شاذاً .لقد كان في أحدى أسئلتكِ
    Emin olup olmadığını sordum. Open Subtitles سألته إن كان واثقاً إلى أين تذهب؟
    Adamlara kızgın olup olmadığını sordum. Open Subtitles سألته إن كان حانقًا على الرجل
    Ona gerçek olup olmadığını sordum. Open Subtitles سألته إن كان حقيقياً
    Gey olup olmadığını sordum. Open Subtitles لقد سألته إن كان شاذاً.
    Ona hamile olma ihtimalin var mı diye sordum. Open Subtitles سألته إن كان من الممكن أن تكوني حاملاً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more