"سأنام" - Translation from Arabic to Turkish

    • uyuyacağım
        
    • uyurum
        
    • yatacağım
        
    • kalacağım
        
    • uyuyorum
        
    • yatıyorum
        
    • uykuya
        
    • uyuyacağımı
        
    • uyuyabilirim
        
    • uyku
        
    • uyuyor
        
    • yatacak
        
    • yatayım
        
    • kalıyorum
        
    • Uyumak istiyorum
        
    Ben kanepede uyuyacağım ve buralarda olacağım eğer sen çalışıyorsan. Open Subtitles سأنام على الأريكة وابقى هنا إن كنت تعملين يوم غد.
    Hancı, bu gece birlikte uyuyacağım zıpkıncı hangisi? Open Subtitles يا سيدي، من هو الرمّاح الذي سأنام بجانبه الليلة؟
    Hayır,hayır,bu gece tek başıma uyuyacağım. Open Subtitles لا لا الليلة سأنام ليلة بطريقة نومي الخاص ، ولوحدي
    Ben de burada takılırım o zaman, belki bir Corolla'da uyurum. Open Subtitles سوف أبقى هنا على أية حال وربما سأنام في سيارة كورولا
    Bizimkiler alarmı kurdularsa yine bahçede yatacağım. Open Subtitles أبواي وضعا جهاز إنذار. سأنام في الفناء مجدداً.
    Kiminle arkadaşlık etsen de, hangi ergen salaklıklarını yapmak zorunda kendini hissetsen de fark etmez bunu bilerek çok daha rahat uyuyacağım. Open Subtitles لا مسألة من تصاحب تعتقد بأنك من الضروري أن تعمل سأنام أفضل عند معرفة كل ذلك
    Böyle uyuyacağım, eğer sorun değilse.. Open Subtitles سأنام به الليلة أتمنى ألا يكون لديك مانع
    Beş dakika uyuyacağım, sesini çıkartma. Open Subtitles سأنام ل5 دقائقِ، لذا رجـاءً كونـى هادئـة
    Sadece bir süre uyuyacağım ve zamanı geldiğinde varisim beni uyandıracak ve intikamımı alacağım. Open Subtitles سأنام لفتره محدوده فقط وعندما يحين الوقت ستوقظني وريثتي وسأنتقم
    Hesabı denkleştirdikten sonra pencerenin yanında uyuyacağım. Open Subtitles أنا سأنام قرب النافذة بعد مصالحة الحسابات
    Sarhoş olup, hayatıma acıyacağım. Sonrasında deliksiz 8 saat uyuyacağım. Open Subtitles طوال الليل ثم سأنام لمدة 8 ساعات متواصلة
    Sorun değil, ben dışarda uyurum. Yıldızların altında, romantik olur. Open Subtitles لا بأس سأنام في الخارج ، تحت النجوم سيكون رومانسياً
    Hem gürültü hem müzik. Sanırım bütün gün uyurum. Open Subtitles الكثير من الازعاج والموسيقى أعنقد بأنني سأنام اليوم بأكمله
    Rahat uyuyabildiğimde... daha rahat uyurum. Open Subtitles أعرف أنني سأنام بسهولة عندما أستطيع , النوم بسهولة
    Evet. Babacan tiplere bayıldığım için seninle yatacağım. Open Subtitles نعم, أنا سأنام معك لأن لدي شيء للشخصية الأبوية
    Kendimi iyi hissetmiyorum. Duş alıp, yatacağım. Open Subtitles لا أشعر بأني بخير سأستحم ثم سأنام قليلاً
    Evet, uyuyacağım, çünkü küçük odada yatacağım. Open Subtitles أجل، سأنام جيداً، لأنني سأنام في غرفة الجلوس
    Ben üst katta kalacağım burayı da sen kullanırsın. Open Subtitles .. سأنام في الطابق العلوي و يمكنك النوم هنا
    Eğer evime girmeyi düşünüyorsanız, bir tüfekle uyuyorum. Open Subtitles سأنام و البندقية بجانبي تحسبا لو فكرتم في الإقتحام
    Sonraki okumaya kadar yatıyorum. Şurada biraz denizayısı eti var. Open Subtitles سأنام حتى الإرسال القادم يوجد بعض اللحوم هنا
    Beş yıllık bir uykuya yattım ve acım dinmiş olarak uyandım. Open Subtitles وأنني سأنام لمدة خمس سنين ومن ثم أستيقظ بدون أية ألم
    Neden bana bir yamyamla uyuyacağımı söylemedin? Open Subtitles لم أفهم من حديثك أنني سأنام بجانب آكل لحوم بشر؟
    Seni dikkatlice dinlerken nasıl uyuyabilirim ki? Open Subtitles .. كيف سأنام .. و أنا أصغي إليك بكل إنتباه
    Onaltı yıl sonra, ilk defa iyi bir uyku çekeceğim. Open Subtitles لأول مرة منذ ستة عشرة عاماً سأنام مرتاحة
    Münih'teki doktoru göreceğim... ve o trende olacağım... ama trende uyuyor olacağım. Open Subtitles سأرى الطبيب في ميونيخ وسأستقل القطار لكي سأنام في القطار
    Tanrım! Ya onunla öylece yatacak bir kız olduğumu düşündüyse? Open Subtitles ماذا لو ظن انني سأنام معه؟
    Sorun yoksa ben burada yatayım. Open Subtitles حسن إن كان لا بأس بالأمر أعتقد أني سأنام هنا
    Sana yeni haberlerim var, kendi yerimde kalıyorum. Open Subtitles أنا لدي خبر لكِ أنا سأنام في منزلي الليلة
    Ciddiyim bir şey yapmayacağım. Elini tutarak Uyumak istiyorum. Bana güvenmiyor musun? Open Subtitles أنا جادة لن أقوم بشيئ، سأنام فقط و أنا ممسكة بيدكَ، ألا تثق بي؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more