Eğer burada işler yolunda giderse kocalarına daha fazla raporda bulunacaklar. | Open Subtitles | إذا سارت الأمور على ما يرام هنا، سيرفعن تقارير جيّدة لأزواجهن. |
Eğer işler yolunda giderse, kendimi geri plana atıp belki de Noel zamanı, seni mağazanın müdürü yapabileceğimi söylemiştim. | Open Subtitles | لقد قلت أن إذا سارت الأمور على ما يرام ، فسوف أسلك الطريق الأسهل فربما بعد الكريسماس سوف أعينك مديراً للمحل |
İşler her zaman yolunda gitti. Bu kez de gidecek. | Open Subtitles | لطالما سارت الأمور على ما يرام وستسير بشكل جيد هذه المرة |
Ama o andan itibaren, Her şey çok, çok daha kolaydı | Open Subtitles | لكن منذ تلك اللحظه فصاعداً سارت الأمور على نحو أفضل بكثير |
Her şey yolunda giderse... Ama biz Her şey yolunda gidecek diye eğitmiyoruz. | Open Subtitles | هذا إذا سارت الأمور على نحو جيد وهو ما لا نفترضه أثناء التدريب |
Evet epey tavsiye edilen, bir doktor, ee Her şey yolunda mı? | Open Subtitles | نعم, الكليشيدُبها فيجامعتيّ. إذاً , هل سارت الأمور على ما يُرام ؟ |
Ama işler yürürse, onlara ayak uydurabilirsen bu ordunun savaşan kadınlar konusundaki resmi politikasını değiştirebilir. | Open Subtitles | ولكن إذا سارت الأمور على مايرام, وإذا إجتزتي خط النهاية, قد يُغيّر سياسة الجيش الرسميّة عن النساء في ساحات القتال. |
İşler yolunda giderse, elektrik üreteceğiz. | Open Subtitles | واذا سارت الأمور على ما يرام.. ستتولد الكهرباء |
Bu yüzden, olaya tam adapte olamıyor planlama yapamıyor ve işler ters gidiyor. | Open Subtitles | لم يخض بعد في هذا مع التركيز الصحيح و التخطيط , و قد سارت الأمور على نحو سيء |
İşler kötüye giderse, bu şansı yakalayacaksın. | Open Subtitles | حسنا ، إن سارت الأمور على نحو خاطئ ستحصلين على هذه الفرصة و أنت قد تحصل على فرصة |
İşler yolunda giderse alacak. | Open Subtitles | إذا سارت الأمور على ما يرام فستحصل على المال |
İşler böyle giderse kardeşin er ya da geç her şeyi öğrenecek. | Open Subtitles | إذا سارت الأمور على ما يرام في الغالب سيعرف أخاك الحقيقة |
İşler yolunda giderse Sasuke'ye dair ipucu bulabiliriz. | Open Subtitles | إن سارت الأمور على ما يرم، فقد نجد دليلاً ما عن ساسكي |
Eğer işler başladıkları gibi devam etmiş olsaydı muhtemelen hala resim yapıyor olurdum. | Open Subtitles | وكنتُ مُحاطةً بالفنّ والبهجه لو سارت الأمور على النحو التي بدأت عليه لكنتُ أرسم الصور في الوقت الحالي |
Eğer bu akşam işler yolunda giderse ölmüş olmamın sorun yaratacağını sanmıyorum. | Open Subtitles | إن سارت الأمور على مايُرام الليلة، فلا أظن أن أمر موتي سيبقى مشكلة. |
Ve Her şey iyi giderse bir gün onu Açıklar'da tekrar göreceğim. | Open Subtitles | و إن سارت الأمور على ما يرام يوماً ما سأراها في الساحل |
Her şey yolunda gider ve de iyi bir kız olursam gelecek Noel'e istediğimi alabilirim. | Open Subtitles | وإذا سارت الأمور على خير ما يرام وإذا كنت أنا فتاة تستحق سأحصل على ما أريد فى عيد الميلاد القادم |
Eğer Her şey Cumartesi günkü baloya kadar iyi giderse sizin üyeliğinize sponsor olacağım. | Open Subtitles | لو سارت الأمور على خير في مباراة السبت فسأرغب بالتكفل في عضويتك |
Her şey yolunda giderse 7 uçağına bineriz. | Open Subtitles | حجزنا على الساعة السابعة إذا سارت الأمور على مايرام |
Her şey yolunda giderse üç kamyon daha alacağız. | Open Subtitles | أخطط لشراء شاحنة جديدة, إذا سارت الأمور على مايرام |